"تقابلنا من قبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos conhecemos antes
        
    • Já nos conhecemos
        
    • nos vimos antes
        
    • nos encontramos antes
        
    • nos encontrámos antes
        
    • Conhecemo-nos
        
    • já nos encontrámos
        
    • encontrámo-nos uma vez
        
    Nós já nos conhecemos antes? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟ او شىء من هذا القبيل ؟
    - Bem, eu não sou um estranho. Já nos conhecemos antes. Open Subtitles هذا هو الامر, أنا لست بغريب لا, لا, لا, لقد تقابلنا من قبل
    - Creio que Já nos conhecemos. - Penso que não. Open Subtitles ـ أظن أننا تقابلنا من قبل ـ أنا لا أظن ذلك
    Já não nos vimos antes? Open Subtitles هل تقابلنا من قبل ؟
    Sabe, já nos encontramos antes, neste mesmo salão. Open Subtitles أتعرف؟ ، لقد تقابلنا من قبل في هذه الغرفة
    Podia jurar que já nos encontrámos antes. Se nos encontrámos, foi certamente um encontro amigável. Open Subtitles ـ أقسم أننا تقابلنا من قبل ـ أنا متأكد أنه كان لقاءً ودياً
    O meu nome é Mary Spivel. Conhecemo-nos mas tu não te lembras... de mim. Open Subtitles انا اسمى مارى سفيفو لقد تقابلنا من قبل ولكنكم لن تتذكرونى
    Não quero intrometer-me. Já nos conhecemos antes. Open Subtitles لم أقصد التطفّل ولكنّنا قد تقابلنا من قبل
    Nós já nos conhecemos antes. Open Subtitles حسناً، انظري نحن تقابلنا من قبل.
    Sabes, já nos conhecemos antes. Open Subtitles هل تعرفين بأننا تقابلنا من قبل ؟
    Não, eu trabalho com o seu filho. Já nos conhecemos antes. Open Subtitles كلا، أنا أعمل لدى ابنك تقابلنا من قبل
    Doutora, já nos conhecemos antes? Open Subtitles أيتها الطبيبة ، هل تقابلنا من قبل ؟
    - Já nos conhecemos antes? - Umas poucas de vezes. Open Subtitles هل تقابلنا من قبل مرتان
    Coincidência engraçada. Desculpe, Isaac Davis. Já nos conhecemos. Open Subtitles يالها من مصادفة طريفة المعذرة فقد تقابلنا من قبل
    - Creio que Já nos conhecemos. - Sim, no congresso. Em Nova York? Open Subtitles ـ أعنقد أننا قد تقابلنا من قبل ـ أجل يا سيادة النائب
    - Nós Já nos conhecemos. Aqui, no ano passado, ou no Natal, no Sheraton. Open Subtitles تقابلنا من قبل في الحقيقة، في العام الماضي رأس السنة في فندق شيراتون
    -Nadinha! -Nós já nos vimos antes. Open Subtitles أتعرف، لقد تقابلنا من قبل
    Pareces-me familiar. Já nos encontramos antes? Open Subtitles تبدو مألوفاً حقاً بالنسبة لي ، هل تقابلنا من قبل ؟
    Disse que nos encontrámos antes, mas... nunca esqueço uma cara. Open Subtitles لقد قلت أننا تقابلنا من قبل ..لكن أنا لا أنسى وجهًا رأيته من قبل
    Estranho atirador despenteado, Conhecemo-nos? Open Subtitles أيها الغريب ، الأشعث المُسلح هل تقابلنا من قبل ؟
    É estranho, eu sei, mas encontrámo-nos uma vez... Open Subtitles الأمر غريب أعرف لكننا تقابلنا من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus