Está a citar Júlio Verne, Da Terra á Lua. | Open Subtitles | إنك تقتبس من كتاب رحلة من الأرض للقمر, لجول فيرن. |
Não precisas de citar grandes homens para mostrares que és um. | Open Subtitles | وليس عليك أن تقتبس الرجال العظماء لتبين لهم إنك شخص وحيداً |
Estás sempre a citar "A Ira de Khan", mas ele era da "Nova Geração". | Open Subtitles | أتعلم أنك ما زلت تقتبس من الجزء الأول من الفيلم و لكنه مثل في الجزء الثاني |
Não me cites, rapaz, porque não disse essa merda | Open Subtitles | ♪ لا تقتبس كلامي يا فتى لأنني لم أتفوه بكلمة ♪ |
Pode citar-me as regras de conduta profissional dos advogados? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقتبس الفقرة من الدستور من أحكام الإدارة المتخصصة ، القائمة السابعة؟ |
Mau hábito. Não me cite, está bem? | Open Subtitles | فتاة جميلة، هذه نقطة ضعفي لا تقتبس كلامي، اتفقنا؟ |
Eu ouvi-a citar capítulos e versículos de cor. | Open Subtitles | اللعنه, لقد سمعتها وهي تقتبس آيه عن ظهر قلب |
Você está a citar 240-2-7, e é "nenhum propósito legítimo". | Open Subtitles | أنت تقتبس بند 240-2-7 والأصح هو "بلا هدف قانوني" |
Ela está a citar as escrituras, mas a usar imensas asneiras. | Open Subtitles | انها تقتبس من الكتاب المقدس لكنها تستخدم الكثير من كلمات اللعن |
Se está a citar o meu discurso é porque conhece a continuação. | Open Subtitles | إذا اردت ان تقتبس خطابي يجب أن تعرف كيف تكمله |
A testemunha está a citar a vitima, Meritíssimo. | Open Subtitles | الشاهده تقتبس من كلام الضحيه، حضرة القاضي |
Não tens necessidade de me citar A Arte da Guerra, pai. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى أن تقتبس لي من كتاب "فن الحرب" يا أبي |
Elas nem sabem que estás a citar o Marlon Brando, ou sabem? | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون حتّى أنّك تقتبس كلام (مارلون براندو), أليس كذلك؟ |
Tens razão. "Não citar Oscar Wilde". | Open Subtitles | أنت محق "لا تقتبس من مقولات أوسكار وايلد" |
Não cites um livro e tentes analisar a minha vida. | Open Subtitles | لا تقتبس بعض الكلمات وتحاول أن تحلل حياتي. |
Ouvi dizer centenas, mas não me cites. | Open Subtitles | أسمعأنهابالمئات، لا تقتبس ذلك منى |
Então, não me cites o manual de treino! | Open Subtitles | -إذن لا تقتبس من دليل التدريب وتقوله ليّ ! |
Eu nunca disse isso, e tu estás a citar-me erroneamente... ou alguém está, mas vou apurar isso. | Open Subtitles | لم أقل ذلك قط، وأنت تقتبس ذلك منّي... أو من أحد آخر، لكنّني سأتبرئ من ذلك الإتهام. |
Podes citar-me. | Open Subtitles | .العالم مكان سيء يمكنك أن تقتبس مني |
É espantoso que você o cite. | Open Subtitles | كلام مُدهش يجب أن . تقتبس منه |
Talvez encontre alguma coisa.. Mas não cite esses tolos. | Open Subtitles | لكن انت ربما تري شي لا تقتبس (جمفلبرس) |
citas Jordan Colier agora? | Open Subtitles | أنت تقتبس من جوردن كوليير الآن ؟ |