E tu precisas parar de tentar controlar tudo e simplesmente apreciar o quê tens. | Open Subtitles | وعليك ان تتوقفي عن محاولة السيطرة على كل شيء وان تقدري الاشياء كما هي وان تقدري ما تملكين |
Alguma vez tentaste apreciar... O número de Euler "E"? | Open Subtitles | هل حاولتي من قبل ان تقدري تعلمون تلك المعادله الجميله |
Mas tu estás demasiado magoada para apreciar o facto de eu ser um tipo porreiro e gostar de ti. | Open Subtitles | وكونكِ متضررة لدرجة انكِ لن تقدري حقيقة اني رجل جيد .. وعندي مشاعر |
Não que não fosses capaz... mas que não querias fazê-lo. | Open Subtitles | ليس أنّك لن تقدري على قتله، بل أنّك لن تقتليه. |
Nunca foste capaz de te manter firme a uma decisão. | Open Subtitles | لم تقدري يوماً على التمسّك بقرار |
Para que possas fazer algo bom de vez em quando, está bem? | Open Subtitles | لكي تقدري على القيام بأفعال حسنة من حين لآخر |
Estou a meter a tua metáfora aqui. Espero que aprecies aquela sobre que... | Open Subtitles | أنا أحافظ على استعاراتك هنا ..آمل أن تقدري ذلك |
Tens de a ver, para a apreciar. | Open Subtitles | لن تقدري الفرق دون الذهاب بنفسك |
Quando aprenderes a apreciar o que tens, talvez voltemos a encontrar-nos. | Open Subtitles | و عندما تكوني قد تعلمت أن تقدري ما لديك , حينها ربما سنلتقي مرة ثانية .... |
Certamente consegue apreciar, pelo menos um pouco, o gênio do conceito. | Open Subtitles | على الأقل يجب ان ! تقدري عبقرية الفكره |
Eu sabia. A sério, devias apreciar a nossa amizade! | Open Subtitles | كنت أعرف, يجب أن تقدري صداقتنا! |
Então pensei que deveria apreciar um civilizado almoço no Bergdorf do que ser entrevistada no meu apartamento. | Open Subtitles | لذا إعتقدت أنكِ قد تقدري (غداء لطيف في (برجدوف بدلا من أن نتقابل بالشقة |
Devias apreciar o que tens de bom. | Open Subtitles | يجب أن تقدري ما لديك |
Se fizer isso, não será capaz de parar. | Open Subtitles | لو فعلتِ هذا، فلن تقدري على التوقف |
Nem pensar que serás capaz de criar esse bebé, e ficarei presa a isso! | Open Subtitles | غير ممكن على الإطلاق بحق الجحيم أن تقدري على تربية هذا الطفل وسأعلق أنا في القيام بذلك! |
Mas não serás capaz de o fazer sozinha. | Open Subtitles | .لكنك لن تقدري علي ذلك وحدك |
Não que não possas estar, porque uma mulher pode fazer tudo o que um homem faz, mas... | Open Subtitles | ليس أنكِ لا تقدري لأن المرأة يمكنها فعل اي شيء .. يقدر الرجل على فعله لكن |
Espero que me possas perdoar. | Open Subtitles | أتمني لو تقدري على مسامحتي |
Quero que aprecies o quanto sou sensual. | Open Subtitles | أريدك أن تقدري مدى جاذبيتي |