É a única que poderia dar-nos pistas. E isso põem-na em perigo. | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي يمكن أن تقدم لنا المعلومات وتضعك في خطر |
Talvez, mas o processo pelo qual a senhora passou pode dar-nos a resposta que procuramos. | Open Subtitles | ربما كان الامر كذلك ، ولكن العملية التى مررت بها يمكن أن تقدم لنا إجابات |
Ela quer dar-nos o Natal perfeito. | Open Subtitles | انا اعني انها تريد ان تقدم لنا عيد الميلاد المثالي |
Ainda não nos deu prova de vida. | Open Subtitles | أنت لم تقدم لنا إثبات الحياة. |
- A minha mãe nunca nos deu isso. | Open Subtitles | -والدتي، لم تقدم لنا هذه قط |
- E é. - Uma testemunha visual ia dar-nos a trajectória do voo, referências, - e vários outros factores. | Open Subtitles | شهادة شاهد عيان يمكن أن تقدم لنا مسار الرحلة، المعالم، وأي عدد من العوامل التي قد... |
Não pode apenas dar-nos os exercicios para fazer? | Open Subtitles | ألا يُمكنك أنْ تقدم لنا التمارين؟ |
Em troca, a Rebecca vai dar-nos as identidades dos colaboradores e a informação e provas necessárias para os levarmos perante a justiça. | Open Subtitles | في مقابل معبر آمن ريبيكا " سوف تقدم لنا " هويات المتعاونين والمعلومات والأدلة التي نحتاج |
Andre ou Antoine, ela não nos deu muito. | Open Subtitles | (أندري) أو (أنطوان) لم تقدم لنا الكثير |