| E este olhar é de desprezo, porque me mete nojo. | Open Subtitles | و هذه النظرة التي على وجهي هي نظرة احتقار لانك تقرفني |
| Você me dá nojo. Você me faz mal ao meu rosto. | Open Subtitles | أنت تثير اشمئزازي أنت تقرفني مباشرة في وجهي |
| Não tenho palavras para exprimir... o nojo que este governo me causa. | Open Subtitles | لا استطيع... لا استطيع ان اجد الكلمات المناسبة كم تقرفني قيادة هذه الحكومة |
| Você enoja-me, seu parasita fraudulento! | Open Subtitles | انت تقرفني ايها المحتال الطفيلي |
| Meu Deus, tu enojas-me. | Open Subtitles | ياإلهي ،إنك تقرفني. |
| Olha só para ti! Metes-me nojo! Atina de vez, cabrão! | Open Subtitles | انظر لنفسك، أنت تقرفني تشجع أيها الخصية! |
| - Espera, acalma-te, Waldorf. - Tu metes-me nojo. | Open Subtitles | إنتظري قليلا وولدورف أنت تقرفني |
| Não quero que isto pareça muito duro, Ted, mas tu metes-me nojo. | Open Subtitles | لا اريد لذلك ان يبدو قاسياً يا "تيد" ولكنك تقرفني |
| Seu porco. Você me dá nojo! | Open Subtitles | أنت حيوان تقرفني |
| Você me dá nojo! | Open Subtitles | حسنا انك تقرفني |
| Tu metes-me nojo, Chuck. | Open Subtitles | أنت تقرفني ياتشاك |
| Tu metes-me nojo, Charlie. | Open Subtitles | أنت تقرفني الآن يا تشارلي |
| - Metes-me nojo, Bobby. Aquilo que te tornaste. | Open Subtitles | أنت تقرفني وما أصبحت عليه |
| Vocês fingidores metem-me nojo! | Open Subtitles | ! اوه انت مزيف تقرفني |
| Mete-me nojo. | Open Subtitles | أنت تقرفني |
| Este país enoja-me. | Open Subtitles | هذه البلد تقرفني |
| Eu sei. Ela enoja-me. Só de pensar nela... | Open Subtitles | أعلم إنها تقرفني |
| Pare! Você enoja-me! | Open Subtitles | توقف, إنك تقرفني! |
| Meu Deus, tu enojas-me. | Open Subtitles | يا إلهي.. إنك تقرفني. |
| enojas-me. | Open Subtitles | أنت تقرفني |
| Bem, vai para a casa, Toby! Deixas-me doente! | Open Subtitles | اذهب للبيت طوبي أنت تقرفني |