"تقصدين أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • a dizer que
        
    • dizer que o
        
    • dizer que essa
        
    Está a dizer que o período de incubação pode mudar? Open Subtitles هل تقصدين أن فترة الاحتضان يمكنها ان تتغير؟
    Então... está a dizer que esta coisa vai explodir, certo? Open Subtitles حسناً، هل تقصدين أن هذا الشيء سينفجر، صحيح؟
    Está a dizer que a Coral é a boa... - e a Amber é a má? Open Subtitles تقصدين أن " كورل " طيبة و " أمبر " شريرة ؟
    Não queres dizer que o Dr. Watson é mesmo o Sherlock Holmes? Open Subtitles أنت لا تقصدين أن الطبيب واتسن هو شارلوك هولمز الحقيقي
    Quer dizer que essa cassete não lhe foi dada pelo seu cliente? Open Subtitles هل تقصدين أن موكلك لم يعطك هذا الشريط؟
    Está a dizer que essa gente come-as? Open Subtitles هل تقصدين أن الناس تأكلهم ؟
    Estás a dizer que a bala que matou Deena foi disparada duas vezes? Open Subtitles تقصدين أن الرصاصة التي قتلت "دينا " أطلقت مرتين
    Estás a dizer que o nosso filho não é inteligente? Open Subtitles ـ هل تقصدين أن إبننّا ليس ذكياً؟
    Estão a dizer que alguém o matou? Open Subtitles تقصدين أن شخص قتله ؟
    Estás a dizer que a Serena está a desfilar pela Eleanor Waldorf com um vestido que não foi desenhado pela Eleanor Waldorf? Open Subtitles تقصدين أن (سيرينا) على ممشى عرض أزياء (إليانور والدورف) ترتدي تصميماً ليس من صنع (إليانور والدورف)؟
    - Está a dizer que a culpa é minha? Open Subtitles تقصدين أن هذا خطئي؟
    - Então estás a dizer que essa coisa está a controlar as naves sem piloto? Open Subtitles -أنتِ تقصدين ... أن هذا الشيئ هو مَن يتحكّم بالمركبات التي بدون طيّارين؟
    Está a dizer que está alguém dentro da sua casa? Open Subtitles سيدتي، هل تقصدين أن شخصاً ما
    Está a dizer que o Walter afirma que o conhece? Open Subtitles هل تقصدين أن (والتر) يقول أنه يعرفه؟
    Queres dizer que o Major não recebeu a barra que eu fiz? Open Subtitles هل تقصدين أن (مايجور) لم يتلقَ اللوح الذي أعدته؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus