| passa muito tempo questionando-se sobre o que tenho entre as pernas? | Open Subtitles | هل تقضي الكثير من الوقت متسائلاً عما بين رجلي ؟ |
| Você passa muito tempo na água. O cloro afetou seu cérebro. | Open Subtitles | أنت تقضي الكثير من الوقت في الماء ، لا بد أن الكلور عملت شيئاً لعقلك |
| Um espião passa muito tempo sozinho. | Open Subtitles | كجاسوس، عليك أن تقضي الكثير من الوقت لوحدك |
| Tens passado muito tempo em casas de banho ultimamente. | Open Subtitles | إنك تقضي الكثير من الوقت بدورات المياه مؤخراً. |
| Ela tem passado muito tempo com Al Torrio. | Open Subtitles | لأنها أصبحت تقضي الكثير من الوقت مع التوريو |
| Ela está aqui porque a pobre criança maravilha está a passar muito tempo sozinha. | Open Subtitles | هي هنا لأن الطفلة العبقرية المسكينة تقضي الكثير من الوقت لوحدها |
| Aposto que passas muito tempo na sanita. | Open Subtitles | أراهن بأنك تقضي الكثير من الوقت في الصالة الرياضية |
| Ouvi dizer que passava muito tempo num bar o "Porta Vermelha". | Open Subtitles | سمعت أنها تقضي الكثير من الوقت بذلك النادي الباب الأحمر"..." |
| Para quem não acredita, passa muito tempo na igreja. | Open Subtitles | لكنّك تقضي الكثير من الوقت في الكنيسة بالنسبةِ لإنسانٍ ملحد |
| Esta é a minha esposa, ela gere uma galeria de arte. E passa muito tempo com a nossa filha. | Open Subtitles | هذه زوجتي, كانت في معرض فنون و تقضي الكثير من الوقت مع ابنتنا |
| Eu sei que ela passa muito tempo lá ultimamente. | Open Subtitles | انا اعلم انها كانت تقضي الكثير من الوقت هناك مؤخراً |
| -Você passa muito tempo na cidade? | Open Subtitles | هل تقضي الكثير من الوقت في المدينة ؟ |
| passa muito tempo nesta memória. | Open Subtitles | أنت تقضي الكثير من الوقت في تلك الذكرى |
| Notei que passa muito tempo com a Srta. Granger. | Open Subtitles | لاحظتُ أنـّكَ تقضي الكثير من الوقت مع الآنسة (جرينجر). |
| Quando falei com a Serena hoje à tarde, ela disse que a Jenny tem passado muito tempo com o Eric. | Open Subtitles | أتعلم , عندما سألت سيريـنا بعد الـظـهـر قـالت ان جـيني كانت تقضي الكثير من الوقت مع اريـك |
| Tens passado muito tempo com ela, não é? | Open Subtitles | لقد اصبحت مؤخراً تقضي الكثير من الوقت معها |
| Tens passado muito tempo no mundo real. | Open Subtitles | فأنت تقضي الكثير من الوقت بالعالم الفعلي. |
| Não, mas ela vai passar muito tempo com o meu filho e acho que me deviam consultar. | Open Subtitles | لا, لكنها سوف تقضي الكثير من الوقت حول إبني و يجب ان يتم إعطائي إستشارة معتبرة |
| - Deve passar muito tempo na retrete. | Open Subtitles | لابد انك تقضي الكثير من الوقت في الحمام هذا ليس هنا او هناك |
| Andas a passar muito tempo com ciganos, Charley. | Open Subtitles | إنك تقضي الكثير من (الوقت مع الغجر يا (تشارلي |
| Para copiloto, passas muito tempo fora da cabina. | Open Subtitles | انا فقط أساعد فتاتك وأصب بعض القهوة بنفسي أتعلم.بالنسبة لكونك مساعد طيار أنت تقضي الكثير من الوقت |
| Não passas muito tempo aqui, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تقضي الكثير من الوقت هُنا ، أليس كذلك ؟ |
| O Stephen e a Lisa disseram que a Kim passava muito tempo com o Brad. | Open Subtitles | يقول (ستيفن) و (ليزا), أن (كيم) تقضي الكثير من الوقت مع (براد) |