"تقع في حبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • apaixonar por mim
        
    • apaixonasse por mim
        
    Quis fazer-te apaixonar por mim mas gostavas era dela. Open Subtitles لقد حاولت أن أجعلك تقع في حبي, لكنك كنت تحب تلك التي في المصعد.
    Não te vás apaixonar por mim, está claro? Open Subtitles والآن ألم تقع في حبي أو أي شيء آخر حسناً
    Mas ela nunca vai-se apaixonar por mim. Ela nunca será minha mulher. Open Subtitles لكنها لن تقع في حبي أبداً لن تكون زوجتي أبداً
    E eu pensei que se estivesse na banda e tocasse muito bem, podia ser que ela se apaixonasse por mim. Open Subtitles اعتقد لو اني اشتركت بالفرقة واديت اداء رائع لربما تقع في حبي ما رأيك؟
    Queria que ela se apaixonasse por mim para escrever o final que destruiria a rapariga de ouro. Open Subtitles لقد كُنت احاول ان اجعلها تقع في حبي .لكى اتمكن من كتابة الفضيحة المطلقة للاطاحة بالفتاة الذهبية
    Fazer com que a Robin Scherbatsky se apaixonasse por mim. Open Subtitles أن أجعل (روبن شيرباتسكي) تقع في حبي
    Gostava que houvesse uma maneira de ela se apaixonar por mim. Open Subtitles أتمنى لو كانت هناك طريقة لجعلها تقع في حبي.
    Disseste-me uma vez que estavas a esta distância de te apaixonar por mim. Open Subtitles أخبرتني ذات مرة أنك كنت قريباً جداً من أن تقع في حبي.
    Porquê chegar tão longe? Porquê fazer-te apaixonar por mim, Open Subtitles لم تكبدت العناء لكي تقع في حبي
    Na verdade, acho que ela se está a apaixonar por mim. Open Subtitles في الواقع، أظن أنها تقع في حبي.
    Farei ela se apaixonar por mim e fugiremos para o Japão. Open Subtitles ،سأجعلها تقع في حبي وسنهرب إلى اليابان
    Ela está-se a apaixonar por mim. Open Subtitles بدأت تقع في حبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus