Pai, desculpa por estar distante, mas não quero que te preocupes comigo. | Open Subtitles | أبي، أعتذر عن غيابي، لكنّي لا أريدك أن تقلق عليّ. |
Não te preocupes comigo. Não a vou desligar novamente, mas tu... | Open Subtitles | لا تقلق عليّ فحسب، فلن أخمد إنسانيّتي ثانيةً |
Eu aguento, não te preocupes comigo. | Open Subtitles | أستطيع تحمّل ذلك، لا تقلق عليّ |
Não se preocupe comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ |
Não precisas de te preocupar comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ. كل شئ سيكون على مايرام. |
Não se preocupem comigo. | Open Subtitles | -لا تقلق عليّ . |
Não te preocupes comigo, Bats. Estou óptimo. Nada de que não consiga afastar-me. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ يا (بات)، أنا بخير، لا يوجد ما أهرب منه. |
Não te preocupes comigo. Estou bem. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ, أنا بخير |
Já disse, não te preocupes comigo. | Open Subtitles | لقد اخبرتك , لا تقلق عليّ |
Não quero que te preocupes comigo, Dean. | Open Subtitles | لا اريدك أن تقلق عليّ يا (دين) |
Não te preocupes comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ |
Não te preocupes comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ |
Não te preocupes comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ. |
Não te preocupes comigo, Dalton. | Open Subtitles | (لا تقلق عليّ يا (دالتون |
Não te preocupes comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ. |
Não te preocupes comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ. |
Não te preocupes comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ |
Não se preocupe comigo. | Open Subtitles | لا تقلق عليّ. |
mas eu estou bem, como em "não tens que te preocupar comigo." | Open Subtitles | لكنني بخير بحيث لا يجب أن تقلق عليّ |
Não tens de te preocupar comigo. | Open Subtitles | لا يجب أنْ تقلق عليّ |