Se sabia que havia operações internas, por que não fez nada? | Open Subtitles | بما أنك تعلم بوجود فساد داخلي لماذا لم تقم بشيء ؟ |
Acho que a velha não fez nada. | Open Subtitles | أعطوها ثلاثون يوما لتنظيف المكان وأعتقد بان السيدة العجوز لم تقم بشيء |
O que quero dizer é que a Burset sai da UE, porque não fez nada de mal! | Open Subtitles | ما اعنيه هو ان تخرج "بورسيت" من الحبس الإنفرادي - لأنها لم تقم بشيء خاطىء |
Não faças nada até falares com o Departamento de Justiça. | Open Subtitles | فقط لا تقم بشيء حتى تتحدث إلى العدالة. حسنا, وداعا. |
E entretanto, não faças nada que eu não faria, e estou a falar a sério. | Open Subtitles | وفي تلك الأثناء لا تقم بشيء ما كنت لأقوم به، وأنا جادة في هذا |
E não fizeste nada de errado, na verdade... não fizeste nada a não ser coisas boas, desde então. | Open Subtitles | وأنتَ لم تقم بشيء خاطيء في الواقع , لم تفعل سوى الصواب منذ ذلك الحين لهذا السبب كنت هناك من أجلك |
Não gosto de seguir a Spencer, mas se ela não fez nada... | Open Subtitles | ولكن أذا لو لم تقم بشيء خاطئ لو؟ |
Ela não fez nada para parecer, diferente para ele. | Open Subtitles | هي لم تقم بشيء لتبدو مختلفة أمامه |
Porque ia precisar, Wes, se não fez nada de mal? | Open Subtitles | لماذا تحتاج لمحامي إذا لم تقم بشيء خطأ؟ |
Porque não fez nada? | Open Subtitles | لماذا لم تقم بشيء ؟ |
Não faças nada que eu não fizesse. | Open Subtitles | اسمع لا تقم بشيء انا لن اعمله |
- Não faças nada estúpido, Boyd. | Open Subtitles | لا تقم بشيء مجنون الآن |
Não faças nada estúpido. | Open Subtitles | لا تقم بشيء أحمق |
- Não faças nada. | Open Subtitles | -لا تقم بشيء |
Não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | أنتَ لم تقم بشيء خاطئ. |
! Pelo quê? Nunca fizeste nada. | Open Subtitles | لم تقم بشيء قط |