"تقم بعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • faças
        
    • fizeste
        
    Quando ela chegar não faças nenhum movimento brusco, está bem? Open Subtitles حسناً, عندما نصل لا تقم بعمل حركات مفاجئة, حسناً؟
    - Não faças a pirueta. - Larga a pirueta. Open Subtitles لا تقم بعمل البرمة كف عن البرمة
    Não faças nada que eu não fizesse. Open Subtitles لا تقم بعمل شيءٍ ما كنتُ لأعمله أنا
    - Explodiu, se não fizeste stock para o inverno... Open Subtitles نعم ـ فاذا لم تقم بعمل أحتياطك للشتاء
    Vá lá Scorch, responde-me. Já fizeste algo que não devias ter feito, não foi? Open Subtitles هيا (سكورتش) أجبني أتمنى أنك لم تقم بعمل متهور, أليس كذلك؟
    Espera, não faças nada estúpido! Open Subtitles عد إلى هنا ، لا تقم بعمل أحمق
    Não faças nada de errado. Open Subtitles لا تقم بعمل متهور
    - Não faças mais movimentos em falso. Open Subtitles -لا تقم بعمل خاطئ
    Não faças nenhuma estupidez! Open Subtitles ! لا تقم بعمل غبي
    Não fizeste essa bomba. Open Subtitles لم تقم بعمل تلك القنبلة
    ! - Não fizeste um trabalho lá muito bom. Open Subtitles -ولم تقم بعمل جيد ايضا
    Não fizeste nada de mal. Wes? Open Subtitles لم تقم بعمل خاطئ ، "ويس"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus