E quero um daqueles papéis a dizer que não quero que se faça nada se as coisas piorarem. | Open Subtitles | و أريد إحدى هذه الأوراق التي تقول أنني لا أريد إجراء أي شئ بي إن حدث مكروه |
Está a dizer que sou o resultado de um caso de uma noite? | Open Subtitles | هل تريد ان تقول أنني نتيجة لفعلة شائنة قامت بها أمي؟ |
Tenho cinco discos de ouro que dizem que sim. | Open Subtitles | إن لدي خمس إسطوانات ذهبية تقول أنني كذلك |
Eu sei que a minha mãe diz que sou muito dramática, mas desta vez é a sério. | Open Subtitles | أنا أعلم أن أمي تقول أنني أبالغ في ردات فعلي لكن في هذا الوقت أنا جدية |
Ela disse que eu não conseguia mas eu não acreditei nela. | Open Subtitles | حسنا , هي تقول أنني لا أستطيع ولكن لا أصدقها |
E Dizes que nunca te dei nada. | Open Subtitles | وأنت تقول أنني لم أعطكِ أي شئ علي الإطلاق. |
Vamos dizer que eu conheço uma miudinha que consegue atravessar paredes. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول أنني أعرف بنت صغيرة يُمكنُها أَنْ تَمْشي خلال الجدرانِ |
Há minutos atrás, dizias que eu era mesmo um bom amigo. | Open Subtitles | قبل دقائق كنت تقول أنني كنت صديقة رائعة |
- O psiquiatra do serviço tem de assinar um papel a dizer que não estou louco antes de me devolverem a arma. | Open Subtitles | أي طبيب؟ الطبيب النفسي للقسم عليه التوقيع على ورقة تقول أنني لست مجنونا قبل أن أستعيد سلاحي |
Espera, estás a dizer que sou má e insensível? | Open Subtitles | تمهل,هل تقول أنني لئيمة ومتبلدة الأحاسيس؟ |
Estás a dizer que eu devia dar-te emprego porque encontraste o meu cão? | Open Subtitles | تقول أنني يجب أن أعطيك وظيفة لأنك عثرت على كلبي؟ |
Estás a dizer que eu devia dar-te emprego porque encontraste o meu cão? | Open Subtitles | تقول أنني يجب أن أعطيك وظيفة لأنك عثرت على كلبي؟ |
Estás a dizer que eu não sou sensual? | Open Subtitles | هل تقول أنني غير مثيرة ؟ لا , الآن تحرفين كلامي. |
São blogs anónimos que dizem que sou muito magra. | Open Subtitles | ثمة مدونات مجهولة المصدر تقول أنني نحيفة جداً |
E quero um daqueles papéis que dizem que não quero que façam nada se algo correr mal. | Open Subtitles | و أريد إحدى هذه الأوراق التي تقول أنني لا أريد إجراء أي شئ بي إن حدث مكروه |
Se ouvi bem, diz que sou a caçadora de bruxas. | Open Subtitles | سيدي ان كنت اسمع ما تطلبه بشكل صحيح فأنت تقول أنني من سيقوم بالمطاردة |
A minha mãe diz que sou bruto demais com os outros miúdos. | Open Subtitles | والدتي تقول أنني عنيف للغاية مع باقي الأطفال |
Você será feliz lá. Você disse que eu não tinha um plano. | Open Subtitles | ـ ستكون سعيدا هناك ـ تقول أنني ليس لدي خطة . |
A minha mãe sempre disse que eu era uma intuitiva demasiado expressiva. | Open Subtitles | حسناً، اسفة. أمي تقول أنني دائماً ما أكون بديهيةللغايةفي التعبير. |
Dizes que sou cruel, mas tu é que o foste... | Open Subtitles | تقول أنني قاسية ولكنك أنت القاسي |
- Que se lixe este negro, meu. Mas espera lá. Estás a querer dizer que eu já não sei fazer? | Open Subtitles | انتظر أنت تقول أنني لا استطيع فعل ذلك و كأنني كالحثالة |
Mas tu dizias que eu era um imãn de miúdas. | Open Subtitles | لقد كنت تقول أنني مغناطيس فتيات |
Acho que pode dizer-se que estou à procura de emprego. | Open Subtitles | أعتقد انك تستطيع أن تقول أنني ابحث عن عمل |
Acho que podes dizer que sou meio santa, meio prostituta. | Open Subtitles | لك أن تقول ... أنني نصفُ قديسةٍ، ونصفُ عَاهرة. |