Você tem que dizer algo. | Open Subtitles | عليك ان تقل شيء انا لا يهمني ماذا هي لكن عليك ان تقول شيء |
És o único da família que tenho aqui, espero que possas dizer algo. | Open Subtitles | أنت كل عائلتي هنا فتوقعت أنك يمكن أن تقول شيء ما |
Não precisas de dizer nada ás raparigas ali dentro. | Open Subtitles | لا تحتاج ان تقول شيء لأغلب الفتيات هنا |
E antes que digas algo estúpido sobre quem é o pai, és tu. | Open Subtitles | وقبل أن تقول شيء غبي بخصوص من أبنه , انه أبنك |
Sim, você coloca os males da escravatura aos... aos pés do Rei, mas não diz nada sobre a própria escravidão. | Open Subtitles | نعم، الشر و الأبادة هما يمتلكا الملك لكنك لا تقول شيء عن الأبادة بحد ذاتها، سيدي |
Não guardas nada. Porque dirias algo assim? | Open Subtitles | كلا لم تفعل لماذا تقول شيء كهذا ؟ |
"Espera, tu nunca dizes nada. Não tocas em nada. Nunca entras em nenhum lugar." | Open Subtitles | مهلاً، أنت لا تقول شيء" "ولا تلمس شيء، ولا تدخل المنازل حتى |
Quer dizer alguma coisa, Jamaica? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول شيء, جامايكا؟ هيا أخبرنا به |
Sabes, como podes dizer algo muitas vezes e é tipo, "tanto faz", aí tens uma ótima professora, e de repente é tipo, "Beethoven, wow". | Open Subtitles | حسنا ,أنت تعرف كيف انك تقول شيء مرات عديدة وكأنه , لايهم وعندها لديك مدرس عظيم |
Desconfio que vais dizer algo terrivelmente depreciativo. | Open Subtitles | لدي أحساس انك على وشك أن تقول شيء قبيح. |
Não acha que deveria dizer algo a ela? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنك يجب أن تقول شيء لها ؟ |
Penso que também não interessa, quero dizer, ela já deixou a cidade. Ou, podes não dizer nada. | Open Subtitles | اعتقد أنه لا يهم فهي على أي حال قد غادرت المدينه أو يمكنك ألا تقول شيء |
Bom te ver passando aqui e não ter dizer nada que comprometa minha eleição. | Open Subtitles | لطف أن تحضر ولا تقول شيء يعدل الآخرين عن إنتخابي |
Creio que não deverias dizer nada. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن لا تقول شيء |
A propósito, antes que digas algo mais, ela ouve tudo o que nós dizemos. | Open Subtitles | و بالمناسبة، وقبل ان تقول شيء آخر .تستطيع سماع كل كلمة نقولها |
Antes que digas algo, apenas ouve-me. Está bem? | Open Subtitles | ،قبل أن تقول شيء فقط إسمعني |
Temos que nos certificar que o Secretário-Geral não diz nada até termos uma solução melhor. | Open Subtitles | علينا أن نكون واثقين من أن الأمين العام لن تقول شيء |
Se alguém falar para nós, não diz nada. | Open Subtitles | لو تحدث أحد معنا, لا تقول شيء. |
Bebé, porque dirias algo assim? | Open Subtitles | لماذا تقول شيء كهذا؟ |
O que... Porque dirias algo assim? | Open Subtitles | لما تقول شيء كهذا ؟ |
E ele por acaso nao lhe disse que parte do processo da entrevista envolvia dizer alguma coisa? | Open Subtitles | وهو لم يذكر جزء المقابلة بالواقع قال لك أن تقول شيء ما؟ |
Um dia diz uma coisa, outro dia outra. | Open Subtitles | يوم ما تقول شيئ ما_BAR_ واليوم التالي تقول شيء آخر |
Se aprendi alguma coisa sobre ti é que quando dizes uma coisa geralmente queres dizer outra. | Open Subtitles | , خلال الشهر الماضي إذا تعلمت أي شيء عنك , هو بأنك تقول شيء واحد وغالبا تقصد آخر |