"تقوم بفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • está a fazer
        
    Veja, deixe-me interrompê-lo agora, porque está a fazer algo aqui que eu não fiz, nem farei ao longo destas transmissões. Open Subtitles ،أنظر، دعني فقط استوقفك هنا لأنك تقوم بفعل شيء هنا لا أقوم ولن أقوم بعمله
    Pensa desta maneira. Ela está a fazer bem a alguém? Open Subtitles أنظر إلى الامر بهذه الطريقة هل هي تقوم بفعل أي خير لاحد منا ؟
    Mas você sim. E é por isso que está a fazer isto. Diz-me que não estás a beber. Open Subtitles لهذا انت تقوم بفعل ذلك اخبريني أنكِ لاتشربين
    O meu ponto é que a Olivia está a fazer o que sempre fez, senhor. Open Subtitles مغزاي هو أن أوليفيا تقوم بفعل ما تفعله أوليفيا دائما يا سيدي
    A Dreibach está a fazer o mesmo connosco mas as taxas são falsas. Open Subtitles "دريباك" ، تقوم بفعل المثل معنا الرسوم كلها عبارة عن احتيال.
    Por acaso até posso garanti-lo. Então porque o está a fazer? Open Subtitles إذاً لماذا تقوم بفعل ذلك؟
    Porque está a fazer isto? Open Subtitles لمَِ تقوم بفعل هذا ؟
    - Porque está a fazer isto? Open Subtitles لِمَ تقوم بفعل هذا ؟
    Ela está a fazer coisas sensuais Com a planta Open Subtitles "إنها تقوم بفعل أشياء مُثيرة للنبتة"
    A tua mão está a fazer uma coisa esquisita. Open Subtitles ..يدك تقوم بفعل شيء غريب
    POrque é que está a fazer piadas? Open Subtitles لماذا تقوم بفعل هذا
    está a fazer tudo errado. Open Subtitles تقوم بفعل هذا بالخطأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus