"تقييمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • avaliação
        
    • avaliá-lo
        
    • avaliado
        
    Vale pelo menos dois... Milhões e meio depois da última avaliação. Open Subtitles إنه يساوي مليونان ونصف دولار على الأقل في تقييمه الأخير
    A avaliação psicológica durante a estadia foi abaixo de excepcional. Open Subtitles تقييمه النفسي خلال السجن كانت أقل من الممتازة
    Já terá interrogado a pessoa que está possessa e terá enviado a sua avaliação ao seu bispo. Open Subtitles سيكون قد سأل الممسوس ذاته، وأرسل تقييمه إلى الأسقُف.
    E não estão em condições de avaliá-lo. Open Subtitles وهم ليسوا بموقع يمكنهم من تقييمه أنا الوحيدة القادرة على ذلك
    Mas acho que um profissional deveria avaliá-lo. Open Subtitles ولكن أرى ضرورة تقييمه من شخص مختص.
    O paciente entra e é imediatamente avaliado por especialistas em toxicodependência. TED يأتي المريض، ثم يتم تقييمه على الفور من قبل شخصٍ متخصصٍ في الإدمان.
    A avaliação psicológica mostrou que ele sabia a diferença entre o certo e o errado. Open Subtitles لقد بيّن تقييمه النفسي أنه يعرف الفارق بين الصواب والخطأ.
    O nosso analista verificou os dados e acredita que sejam verdadeiros. Apoio a avaliação dele. Open Subtitles ألقى محللنا للبيانات نظرة على الدليل ويعتقد أنّه أصلي، وأدعم تقييمه.
    Tenho a avaliação psicológica dele é bastante horrível. Open Subtitles لقد حصلت على تقييمه النفسي. انه لأمر فظيع جدا
    Não concordo com o método... mas... concordo com a avaliação. Open Subtitles أنا لا أتفق مع أساليبه نعم ولكني أتفق مع تقييمه
    Antes de o Chapelle fazer a avaliação final do Jack, há-de falar contigo. Open Subtitles قبل ان يضع "شابيل" تقييمه النهائى بخصوص "جاك" ، سوف يتحدث معك
    E o Dr. Hunt terá isto em conta na avaliação para orientador. Open Subtitles وسأحرص على أن يضع د. " هنت " هذا بإعتباره عند تقييمه لمنصب الرئاسة
    Só a avaliação psicológica dele. Só isso. Open Subtitles ما يخص تقييمه النفسي فقط هذا ما لدينا.
    Já temos a avaliação e a tua confissão gravada. Open Subtitles حصلنا على تقييمه و على إعترافكَ المسجّل
    Porquê? Vê a avaliação psicológica. É demasiado instável. Open Subtitles تفقد تقييمه النفسي إنه غير مستقر
    O doador tem sido avaliado agora e se correr tudo bem, em breve vamos levá-la. Open Subtitles قلب المتبرع يتم تقييمه الآن، ولو سار كل شيء على مايرام، يفترض أن نأخذكِ قريبًا.
    Como, no primeiro estudo, as crianças não sabiam o que seria avaliado positiva ou negativamente, a tendência foi optarem pela via mais segura e esperar que eu virasse costas para usarem o comando. TED لأنه في الدراسة الأولى، كان الأطفال يجهلون ما سيتم تقييمه بشكل إيجابي أو سلبي، فيميلون لسلك الطريق الأكثر أمنًا وينتظرون استدارتي ليضغطوا على جهاز التحكم.
    O FN-2187 apresentou-se, foi avaliado e enviado para reacondicionamento. Open Subtitles قام (أف،أن 2187) برفع تقريره إلى كتيبتي حيث تمّ تقييمه و إرساله إلى إعادة التأهيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus