"تقيّأت" - Traduction Arabe en Portugais

    • vomitou
        
    • vomitei
        
    • vomitaste
        
    • vomitasse
        
    Ela vomitou no chão. Mais testes são desnecessários. Open Subtitles لقد تقيّأت على الأرضيّة بأكملها، لذا لا موجب لمزيد من الفحص
    E depois vomitou mesmo ali na calçada. Open Subtitles وبعد ذلك تقيّأت هناك على الرصيف.
    Um bebé vomitou sobre ele. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.ثمّة رضيعة تقيّأت عليه
    Bem, eventualmente vomitei a minha coragem Open Subtitles وحسنما تقيّأت احشائي في النهاية .. فإنني لم
    vomitei no meu par no Baile de Finalistas. Open Subtitles تقيّأت على الشاب الذي خرجت معه في حفل التخرّج
    Meu, vomitaste no palco, tentaste bater no empregado do bar... e ameaçaste pegar fogo à casa. Open Subtitles يا رفيق! لقد تقيّأت على المسرح. حاولتَ العِراك مع العامل في الحانة وهدّدت بإحراق الحانة
    Eu podia estar a beijá-la quando vomitasse. Open Subtitles كان يمكن أن أقبّلها عندما تقيّأت
    vomitou o tempo todo no cinema... e eles acabaram saindo por 3 meses. Open Subtitles تقيّأت على رجل أثناء "مشروع بلير للسحره"... .
    A enfermeira disse-lhe que vomitei e era verde? Open Subtitles هل أخبرتك الممرضة أني تقيّأت وقد كان أخضر؟
    Se falas de quando vomitei e me masturbei com um crucifixo. Open Subtitles اذا كان فى ذلك الوقت فأنا تقيّأت طينا أخضر و مارست العاده السريه باستخدام صليب--
    vomitei numa lata de lixo. Open Subtitles وقد تقيّأت في برميل في طريقي إلى هنا
    -Vomitou em cima de mim. Bem, quase. Quase vomitei em cima de si. Open Subtitles . نعم ، لقد تقيّأت علىّ - . حسناً ، تقريباً تقيؤت عليكِ -
    vomitei hoje de manhã com o cheiro do chá. Open Subtitles تقيّأت صباح اليوم من سمييي الشاي .
    Lynette, vomitei tequila no parque de estacionamento. Open Subtitles تقيّأت "التكيلا" في موقف السيارات،
    Ouve, importavas-te muito se vomitasse para cima de ti? Open Subtitles إسمعي استمانعين بشدّة لو تقيّأت عليكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus