O meu problema é que tu não Paras de pensar na lida da casa. | Open Subtitles | مشكلتي في حياتنا الجنسية أنكِ لا تكفين عن التفكير في أعمال المنزل |
Sinto dor agora porque não Paras de falar. | Open Subtitles | أشعر بالألم الآن لأنكِ لا تكفين عن التحدث |
Paras com isso? Não é verdade. | Open Subtitles | هلا تكفين عن هذا، هذا ليس صحيحاً. |
- Paras de me chamar Jay, Dakota? | Open Subtitles | -هلا تكفين عن دعوتي بـ"جاي" يا "داكوتا"؟ |
Paras de olhar para as mamas dela? | Open Subtitles | هلَّا تكفين عن التحديق في ثدييها، (رايون)؟ |
Não Paras de me impressionar. | Open Subtitles | أنت لا تكفين عن إثارة إعجابي. |