"تكن أفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • estiveram melhor
        
    • foi o meu melhor
        
    Por favor... - Nunca estiveram melhor? - É verdade. Open Subtitles ـ أرجوك، لم تكن أفضل ـ هذا صحيح
    Oh, por favor. - Nunca estiveram melhor? - É verdade. Open Subtitles ـ أرجوك، لم تكن أفضل ـ هذا صحيح
    As coisas nunca estiveram melhor. Open Subtitles الأمور لم تكن أفضل أبداً.
    As coisas nunca estiveram melhor. Open Subtitles الأمور لم تكن أفضل أبداً.
    Não foi o meu melhor momento. Open Subtitles في الحقيقة لم تكن أفضل ساعاتي،على ما اعتقد
    - Não tinhas dito que estiveste lá. - Não foi o meu melhor momento. Open Subtitles أنت لم تخبرني بأنك كنت هناك - لم تكن أفضل أوقاتي -
    - Queria apresentar queixa. - Não foi o meu melhor momento. Open Subtitles أراد تسجيل الشكوى - لم تكن أفضل أوقاتي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus