"تكن هكذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • sejas assim
        
    • fiques assim
        
    • foi assim
        
    • seja assim
        
    • estava assim
        
    Por favor, não sejas assim. Lamento ter feito aquele acordo e ter ajudado o Kavanaugh. Open Subtitles رجاءً لا تكن هكذا , آسفة أنني قمت بهذاالإتفاقلمساعدة"كافاناه"
    Então, meu! Não sejas assim. Bebe um copo. Open Subtitles هيا لا تكن هكذا خذ مشروب كان يوم صعب
    Não sejas assim. Não há lados. Open Subtitles . لا تكن هكذا . ليس هناك جوانب
    Não fiques assim. Farias o mesmo. Open Subtitles لا تكن هكذا يا رجل، الم تكن ستفعل نفس الشيئ
    - Não fiques assim, Marty. Open Subtitles ــ أيها الحارس ــ لا تكن هكذا يا "مارتى"
    Que nojo! Ainda bem que o meu beijo da meia-noite não foi assim. Open Subtitles أنا سعيد بأن قبلتي لمنتصف الليل لم تكن هكذا.
    Cordell, não seja assim. Open Subtitles كورديل ، لا تكن هكذا
    Não, não estava assim. Open Subtitles لا, لم تكن هكذا
    - Não sejas assim, não é... - É disto que estamos a falar? Open Subtitles لا تكن هكذا لا اليس هذا ما تقصدينه ؟
    Oh, Vá lá. Não sejas assim. Open Subtitles هيا لا تكن هكذا
    Por favor não sejas assim. Open Subtitles ارجوك لا تكن هكذا.
    Doyle, és terrível, não sejas assim. Open Subtitles " دول " يا لك من قاسي لا تكن هكذا
    Não sejas assim. Open Subtitles هيا لا تكن هكذا.
    Arthur, não sejas assim. Open Subtitles بربك يا آرثر لا تكن هكذا
    Não sejas assim. Open Subtitles لا تكن هكذا أرجوك
    Não sejas assim. Open Subtitles لا تكن هكذا سأخبركم شيئاً.
    Vá lá, Sammy, não fiques assim. Saboreia a vitória. Open Subtitles بالله عليك (سامي) لا تكن هكذا تذوق نصرنا
    Vá lá, não fiques assim. Open Subtitles هيا لا تكن هكذا
    Sei que o meu castelo não era muito alegre, mas nunca foi assim. Open Subtitles أعرف أنّ قلعتي لمْ تكن مبهجة لكنّها لمْ تكن هكذا إطلاقاً
    -Ela nunca foi assim. -Tens razão. Open Subtitles ـ إنها لم تكن هكذا من قبل ـ أنت محقّ
    Qual é, cara. Não seja assim. Open Subtitles هيا،يا رجل، لا تكن هكذا.
    Ele não estava assim, antes. Open Subtitles لم تكن هكذا من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus