Tem de ser capaz de dizer-lhes onde come, o que come, com quem come, e porque escolhe esse sítio para comer. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني قادرة على إخبارهم أين أكلتِ ماذا أكلتِ, مع من أكلتِ ولماذا اخترتِ هذا المكان لتناول الطعام |
Mas acham que tu deverias ser capaz de o detetar. | Open Subtitles | لكنهم يعتقدون أنك يجب أن تكوني قادرة على الشعور به |
Você deveria ser capaz de refletir a luz através de objetos e até de pessoas. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكوني قادرة على عكس الضوء عندما تنفعلي من الأشياء و من الأشخاص. |
Não achas que deverias ser capaz de decidir com quem podes ou não namorar? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنّه عليك أن تكوني قادرة على أن تقرّري من تستطيعين أو تستطيعين مواعدته؟ |
O que significa que não serás capaz de conceber bebés. | Open Subtitles | مما يعني أنك لن تكوني قادرة على الحمل بالأطفال. |
Assim que te aperceberes que ficam perfeitos juntos, não vais ser capaz de lhe partir o coração. | Open Subtitles | مجرد ان تدركي كم انتم مثالين مع بعض لن تكوني قادرة على تحطيم قلبه |
Precisas de ser capaz de identificar tudo no teu campo de visão em dois segundos. | Open Subtitles | يجب أن تكوني قادرة على التعرف على الأمور في مجال رؤيتك خلال ثانيتين |
Tens de ser capaz de escrever como ela. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تكوني قادرة على الكتابة مثلها |
Tu podes ser capaz de corrigir esse erro e voltar para os teus entes queridos. | Open Subtitles | ربّما تكوني قادرة على تصحيح هذا الخطأ والعودة الى زمنك والى احبائك |
Terias de ser capaz de olhar para mim para fazer isso. | Open Subtitles | يجب أنْ تكوني قادرة على النظر إلي لتفعلي ذلك |
Porque nesse segundo tens de os trabalhar, tens de os ler, tens de ser capaz de os analisar e de os perceber, descobrir que tipo de pessoa ela espera encontrar. | Open Subtitles | لأنه بتلك الثانية عليكِ خداعهم، عليكِ قراءة ما يتوارد بذهنهم، عليكِ أن تكوني قادرة على فحصهم و معرفة أي نوع من الأشخاص يريد ذاك الشخص في حياته |
Deves ser capaz de fazer isso, sim? | Open Subtitles | يجب ان تكوني قادرة علي فعل هذا |
Porque depois disto não vais ser capaz de pensar na tua maldita vida. | Open Subtitles | ... لأن بعد ذلك لن تكوني قادرة على ... التفكير من جديد |
Certo. Devias ser capaz de conversar com qualquer pessoa. | Open Subtitles | -عليك ان تكوني قادرة على محادثة اي شخص |
Devias ser capaz de adormecer! | Open Subtitles | يجب أن تكوني قادرة على النوم |
Cara Liesl, gostaria de ser capaz de te dizer o que eu sinto por ti. | Open Subtitles | عزيزتي (ليزل) أودكِ أن تكوني قادرة على الكلام عن ما أشعر تجاهك |
Cara Liesl, gostaria de ser capaz de te dizer o que eu sinto por ti. | Open Subtitles | عزيزتي (ليزل) أودكِ أن تكوني قادرة على الكلام عن ما أشعر تجاهك |
Não serás capaz de impedi-lo. | Open Subtitles | لن تكوني قادرة على إيقافه |
Senão não serás capaz de voltar! | Open Subtitles | ! لن تكوني قادرة على العودة |