Bem, então espero que tenhas saído, porque acabámos por aqui. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن تكوني قد توقّفتِ لأن علاقتنا انتهت |
Às vezes, quando cá venho, temo que já te tenhas ido embora... | Open Subtitles | في بعض الأحيان.عندما آتي إلى هنا أظن أنه ربما تكوني قد رحلتي.. |
A não ser que tenhas um leitor de DVD portátil, é melhor que tenhas acabado de ver as filmagens de segurança. | Open Subtitles | ما لم تكوني تحملين مشغل أقراص فيديو رقميّة متنقل معك فمن الأفضل أن تكوني قد أنهيتي مشاهدة شريط المراقبة الأمنيّة ذاك |
Foi maravilhoso ter-te ao jantar naquela noite. Espero que te tenhas divertido. | Open Subtitles | كان من الرائع وجوكِ للعشاء تلك الليلة، أتمّنى أن تكوني قد إستمتعتِ |
Farei tudo para encobrir. Caso não tenhas reparado sou o chefe da segurança. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لأتستّر على الأمر، فإن لم تكوني قد لاحظتِ، أنا مدير الأمن |
Espero que te tenhas vacinado antes de viajar. | Open Subtitles | آمل أن تكوني قد جلبت الصور قبل أن تسافري |
Espero que lhe tenhas dito que sou eu que fecho a livraria todas as noites. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني قد أخبرتيه بأنني أمكث في المكتبة كل ليلة |
Nesse caso, para teu bem, espero que tenhas escolhido uma casa de 5 dólares e não uma de 2. | Open Subtitles | أرجو أن تكوني قد اخترت عمل تجني منه المال |
Espero que não lhe tenhas mostrado todas as tuas tatuagens. | Open Subtitles | حسنا، اتمنى ألا تكوني قد أريته كل أوشامك. |
A não ser que tenhas comprado as Maldivas sem me contares, devias ter bastante dinheiro. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون معكِ مبالغ طائلة مالم تكوني قد ابتعتِ جزر المالديف ولم تخبريني |
A não ser que tenhas arranjado um emprego importante que não me tenhas dito. | Open Subtitles | ما لم تكوني قد حصلت على عمل كبير لم تخبرني بشأنه |
Espero que não tenhas exagerado esta manhã. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكوني قد أفرطتِ في التمرين هذا الصباح |
Espero que o tenhas feito. E que o que quer que te incomodasse tenha desaparecido. | Open Subtitles | حسناً, اتمنى ان تكوني قد فكرت وزال كل ما كان يغشي تفكيرك |
Obrigado por voltares. Espero que não tenhas chegado a casa. | Open Subtitles | شكراً لعودتك، آمل أنك لم تكوني قد وصلت إلى المنزل |
Espero que não tenhas perdido o sentido de humor. | Open Subtitles | أتمنى ألا تكوني قد فقدت حس الفكاهة لديك -ما الأمر؟ |
Só espero que neste momento já tenhas encontrado o teu refúgio seguro. | Open Subtitles | أتمنى الآن فحسب أن تكوني قد وجدتِ " ملاذك الآمن" |
- Espero que tenhas conservado o bebé. - Au. | Open Subtitles | أتمنى أن تكوني قد إحتفظتِ بالطفل |
- Espero que não tenhas assistido. - Não, não faz mal. | Open Subtitles | أتمنى ألّا تكوني قد سمعتِ كل ذلك - لا، لا مشكلة - |
Mas espero que tenhas percebido o que te queria dizer. | Open Subtitles | ولكنّي آمل أن تكوني قد فهمتِ... ما قصدتُ إخباركِ به فهمتُ |
Nicole, espero que me tenhas perdoado por aquela noite. | Open Subtitles | (نيكول)، أتمنى أن تكوني قد سامحتني لتلك الليلة |