"تكون أبداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • nunca será
        
    • mais serás
        
    • nunca serás
        
    Não posso deixar isto acontecer. Ela nunca será feliz sem mim. Open Subtitles لا يمكنني السماح بحدوث هذا لن تكون أبداً سعيدة بدوني
    Ela nunca será o que queres que ela seja, não enquanto tiver aquele coração bondoso. Open Subtitles لن تكون أبداً ما تريده أن تكون ليس ولطالما لديها هذا القلب الطيب
    nunca será se não permanecer concentrada. Open Subtitles إنها ليست دكتور بعد ولن تكون أبداً لو لم تركز
    Nunca mais serás tão jovem, tão belo tão perfeito. Open Subtitles لن تكون أبداً بهذا الشباب، وهذا الجمال... أو هذا الكمال ثانية...
    E nunca mais serás o mesmo. Open Subtitles و أنت لن تكون أبداً مثل ذلك ثانيةً
    nunca serás o Punho de Ferro que estás destinado a ser. Open Subtitles ولن تكون أبداً القبضة الحقيقة التي يُفترض أن تكونها
    Cuidado, meu bravo filho, ou o teu sangue será derramado por uma rapariga que nunca será tua. Open Subtitles خذ حذرك يا إبني الشجاع أو ستزف من أجل فتاة لن تكون أبداً ملكك
    Estamos no meio de uma crise e ela foge para Hollywood Ela nunca será uma de nós. Ela não é de cá. Open Subtitles لن تكون أبداً واحِدةً مِنّا إنها ليست مِن هُنا.
    nunca será o próximo Deepak Chopra! Open Subtitles لن تكون أبداً ديباك شوبرا التالي
    Mas nunca será tão importante como tu. Open Subtitles و لكنها لن تكون أبداً بمثل أهميتك
    Não é igual a mim, senhor, e nunca será! Open Subtitles ، لست نظيراً لي يا سيد ! ولن تكون أبداً
    Nem nunca será. Open Subtitles ولن تكون أبداً.
    Não é nem nunca será meu chefe. Open Subtitles أنت لست ولن تكون أبداً رئيسي
    Não é nosso pai e nunca será. Open Subtitles لست والدنا ولن تكون أبداً.
    E a Paya não é, nem nunca será, tua filha. Open Subtitles و(بايا) لن تصبح ولن تكون أبداً .. طفلتك
    nunca serás de Massachusetts ou de Nova Iorque. Open Subtitles لن تكون أبداً من ماساتشوستس أو نيويورك
    E, se não nasceste bonita, nunca serás. Open Subtitles وإذا لم تولد جميلاً لن تكون أبداً جميل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus