Com base nos meus cálculos, o táxi atingiu a água ali, o que significa que a arma não deve estar longe. | Open Subtitles | وبناء على حساباتي سقط التاكسي في الماء هناك هاذا يعني أن البندقية لايجب أن تكون بعيدة |
O prospectador não deve estar longe. | Open Subtitles | شاحنة المنقب لا يمكن أن تكون بعيدة |
Elas não devem estar longe. | Open Subtitles | تلك الفتيات لا يمكن أن تكون بعيدة. |
A verdade não deve estar longe. | Open Subtitles | الحقيقة لا يمكن أن تكون بعيدة. |
Então ela não pode estar muito longe de onde ele fez o telefonema. | Open Subtitles | لذا لا يمكن ان تكون بعيدة جدا عن مكان تلك المكالمة الهاتفية |
Está bem, está bem, eles não podem estar longe. | Open Subtitles | ! آآيه ، حسنا، حسنا اه أنها لا يمكن أن تكون بعيدة |
Não pode estar longe. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون بعيدة |
E, se ela deu a Polícia não pode estar longe. | Open Subtitles | وإذاهي... . -فالشرطة لن تكون بعيدة عن هنا |
- Ela não pode estar longe. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تكون بعيدة. |
Ela não pode estar longe. | Open Subtitles | لن تكون بعيدة. |
Estamos fora de rede, pois estes aparelhos não apanham a grandes distâncias é por isso não devem de estar muito longe | Open Subtitles | أعتقد أننا خارج النطاق، ولكن هذه الأشياء لا تغطي مسافة ضخمة وأنها قد لا تكون بعيدة |
Quando a 3ª de Massachusetts chegar, os Skitters e os Mechs não devem estar muito atrás. | Open Subtitles | القافزات و الآليات لن تكون بعيدة خلفهم يجب أن يكون لدنا القدرة للتحرك بسرعة |
Não devem estar muito longe da nossa posição. | Open Subtitles | حسنا لا ينبغي أن تكون بعيدة جدا عن مكاننا الحالي إنه قريب |