"تكون سعيداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • sejas feliz
        
    • estar feliz
        
    • ser feliz
        
    • ficar feliz
        
    • seja feliz
        
    • estejas contente
        
    • estás feliz
        
    • estejas feliz
        
    • estar contente
        
    • és feliz
        
    • ficar contente
        
    • estejas satisfeito
        
    Bem, sabes... a única coisa que realmente importa é que sejas feliz. Open Subtitles في الواقع، كما تعلم، الشئ الوحيد الهام هو أن تكون سعيداً
    Só quero que sejas feliz e encontres uma boa rapariga. Open Subtitles انا فقط اريدك انت تكون سعيداً وتجد فتاه جيده.
    Devias estar feliz. A tua miúda disse a verdade. Open Subtitles .عليك أن تكون سعيداً ففتاتك كانت تقول الحقيقة
    E leva-te a pensar que vai estar sempre lá, que não podes ser feliz. Open Subtitles و أحياناً تخدع باعتقادك أن هذا أمر مسلم به أنه ليس بإمكانك أن تكون سعيداً
    Além do mais, podes ficar feliz por ter pessoas com fortes contactos para o tirar daqui. Open Subtitles و رغم هذا يجب أن تكون سعيداً فحولك أناس هنا يفعلون كل ما بوسعهم لإخراجك من هنا
    Só quero que sejas feliz. E tu serás feliz. Open Subtitles أريدك أن تكون سعيداً فحسب و ستكون سعيداً
    O que eu quero, e sempre quis, é que sejas feliz. Open Subtitles ما أريده ما أردته دائماً هو أن تكون سعيداً
    Só quero que sejas feliz. a trabalhar com música ou não. Open Subtitles لا يبدو ان عملك يدر الربح انا اريدك ان تكون سعيداً , فعلتها ام لا
    Além disso, significas muito para eles e eles querem que sejas feliz. Open Subtitles ،بالإضافة،أنت تعني الكثير لهم ويردون منك أن تكون سعيداً
    Ela diz que só quer que sejas feliz, Henry... Open Subtitles تقول لك أنها تريدك أن تكون سعيداً,هنري... ..
    Só quero que sejas feliz. Open Subtitles فقط أريدك أن تكون سعيداً ، فهناك مكوث بالمنزل للرغبة
    Seja como for, devias estar feliz. Open Subtitles على أيّة حال, ينبغي عليك أن تكون سعيداً أنت في مرحلة خطوبة
    Não pode estar feliz pela sua mulher estar segura e de volta? Open Subtitles ايمكنك فقط ان تكون سعيداً زوجتك في البيت وبسلامة
    Depois, viu-me a olhar para ela e parecia culpada, como se não tivesse a certeza se podia estar feliz. Open Subtitles وكانت تضحك ثم رأتني وأنا أشاهدها وأصبحت كالمذنبة كما لو أنها ليست متأكدة, إذا كان الأمر طبيعياً أن تكون سعيداً
    Para ser feliz de verdade, um homem deve viver apenas no presente. Open Subtitles , أقصد , كي تكون سعيداً حقاً عليك أن تعيش في الحاضر
    E tu és como um velhinho triste que não que ser feliz! Open Subtitles وأنت تتصرف كالعجائز لا تريد أن تكون سعيداً
    Já devia saber que não podias ficar feliz por mim. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنك لا يمكن أن تكون سعيداً من أجلي
    Só quero que seja feliz. Open Subtitles . أنا فقط أريد أن تكون سعيداً أعطني الكلب
    Bem, espero que estejas contente, Comet. Espero que estejas contente. Open Subtitles أتمنى أت تكون سعيداً اتمنى ان تكون سعيداً
    Quando estás feliz, o mundo todo é Nova York. Open Subtitles ,عندما تكون سعيداً "يصبح العالم كله "نيو يورك
    Obrigada, muito obrigada. Espero que estejas feliz. Open Subtitles شكرا جزيلاً آمل أن تكون سعيداً
    Devias estar contente por não o ter feito hoje. Open Subtitles ،عليك ان تكون سعيداً لاني ام أفعلها اليوم
    Tu não és feliz até o arrastares para a lama atrás de ti. Open Subtitles لنْ تكون سعيداً حتى تجرّه للوحل إلى جانبكَ
    Não vais ficar contente por saber onde foi colocado a seguir. Open Subtitles لن تكون سعيداً بالمكان الذي وضع فيه الآن.
    Não podem prender-me! Oxalá estejas satisfeito, Sullivan. Open Subtitles ..لا يمكنكم القبض علي أتعشم أن تكون سعيداً يا سوليفان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus