"تكون متأكدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ter a certeza
        
    • tem a certeza
        
    • tenhas a certeza
        
    • ter tanta certeza
        
    Pela lenta e dolorosa adição e depois podem ter a certeza absoluta que qualquer fórmula que vocês possam sonhar estará bastante errada. Open Subtitles بالجمع البطيء و المؤلم و ثم يمكنك أن تكون متأكدا بأن أي معادله قد تحلمون بها أنتما سوف تكون خاطئه
    Haverá alguma situação que possam imaginar... em que possam ter a certeza a certeza absoluta de que o homem que viram naquela noite era o Rubin Carter? Open Subtitles هل تستطيع تذكر ما حصل بحيث تكون متأكدا تماما متأكدا تماما
    Como podes ter a certeza que ele o fará quando chegar a altura? Open Subtitles كيف تكون متأكدا من انه سوف يفعلها اذا جاء وقت العمليه ؟
    -E como tem a certeza disso? Open Subtitles ولكن كيف يمكنك أن تكون متأكدا لهذه الدرجة ؟
    Ele tem conhecimentos. Ele está no topo, e é bom que tenhas a certeza sobre isto. Open Subtitles لديه اتصالات، أنه الرجل، ويجب أن تكون متأكدا حول ذلك
    Como pode ter tanta certeza de que os sintomas não fazem parte da minha particular condição patológica? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون متأكدا من أن هذه الأعراض ليست جزءا من حالتي الخاصه ؟
    Vamos dar-lhe o benefício da dúvida e falar com ele para ter a certeza. Open Subtitles اخر قطعه يجب ان تتكلم معه لكي تكون متأكدا
    Se não tens memória, como podes ter a certeza do que for? Open Subtitles إذا لم تكن لديك أي ذكرى فكيف يمكنك أن تكون متأكدا من أي شيء ؟
    Claro que, uma vez que nunca se pode ter a certeza de quem é um operacional treinado, há sempre a hipótese de se tomarem todas estas precauções para seguirmos uma mera secretária a voltar para o seu cubículo. Open Subtitles بالطبع، لأنه لا يمكنك أن تكون متأكدا من هو العميل المتدرب هناك دائما فرصة أنك ستأخذ بكل الإحتياطات فقط بإتباعك سكرتيرة عائدة إلى مكتبها
    Como podes ter a certeza? Open Subtitles كيف يمكنك ان تكون متأكدا من هذا؟
    Quando um homem como o Raymond Tusk se envolve na diplomacia do Estado, podem ter a certeza de que ele não quer o Prémio Nobel da Paz. Open Subtitles عندما يتدخل رجل مثل "رايموند تسك" في الدبلوماسية تكون متأكدا أنه لا يسعى لـ جائزة نوبل للسلام
    Não podes ter a certeza. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون متأكدا من ذلك.
    É melhor ter a certeza disso, Sr. O'Brien. Open Subtitles يجب أن تكون متأكدا حوال هذا سيد أوبراين
    Como podes ter a certeza? Open Subtitles كيف تكون متأكدا إلى هذا الحد؟
    Tem de ter a certeza. Open Subtitles عليك أن تكون متأكدا.
    Ele tem conhecimentos. Ele está no topo, e é bom que tenhas a certeza sobre isto. Open Subtitles لديه اتصالات، أنه الرجل، ويجب أن تكون متأكدا حول ذلك
    Nós não estamos a ter esta conversa até que tu tenhas a certeza total. Open Subtitles لن أعتبر هذه المحادثة حتى تكون متأكدا
    Como pode ter tanta certeza se ele nunca apareceu? Open Subtitles كيف لك ان تكون متأكدا ؟ ربما لم يأتي هنا اصلا
    - Como podes ter tanta certeza? Open Subtitles كيف بامكانك ان تكون متأكدا لهذه الدرجه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus