"تلبسين" - Traduction Arabe en Portugais

    • usar
        
    • usas
        
    • tens vestido
        
    • vestida
        
    • vestir
        
    • te vestes
        
    Bem, claro que não. Estás a usar a lingerie errada. Open Subtitles حسناً، بالطبع لن ينجح أنت تلبسين الملابس الداخلية الخاطئة
    Bem, não pensei que ainda estivesses a usar um apoio. Open Subtitles ياإلهي ، لم اتوقع انكِ لازلتِ تلبسين رافعة اليد
    Não acho seguro andares de bicicleta já que usas óculos, e tudo. Open Subtitles أن تركبي دراجة و أنت تلبسين نظارات سيلما ؟
    Olha o que tens vestido, outra vez. Open Subtitles انظري لما تلبسين مرة أخرى.
    Não me vais atacar com uma grande faca vestida como a tua mãe, pois não? Open Subtitles أنت لا تنوين التسلل خلفي بسكين كبير، بينما تلبسين مثل أمك، أليس كذلك؟
    vestir calças de ganga, passear na praia, dançar em roupa interior? Open Subtitles تلبسين الجينز .. تمشين على الشاطئ ترقصين في ملابسك الداخلية
    Porque te vestes de modo desportivo e dormes com muitos? Open Subtitles لأنك تلبسين ملابس عادية وعلى علاقة بالعديد من الرجال؟
    Bem, para começar, não está a usar um anel. Open Subtitles حسنا, في البداية, انك لا تلبسين اية خاتم.
    Já tens mais que idade suficiente para escolher o que vestir, ou, usar acessórios. Open Subtitles كبيرة بما فيه الكفاية لتقرري ماذا تلبسين وتضعين زينة تجميل
    - É tão jovem para usar um. Open Subtitles لديكِ سماعة أذن؟ تبدوين شابة جدّاً لكي تلبسين واحدة.
    Contudo ficaria contente de fazer-te usar esse rabo como chapéu. Open Subtitles ستكون سعيدةً على أيّة حالٍ لتجعلكِ تلبسين تلكَ المؤخرّة على أنّها قلنسوة.
    Primeiro levas um tiro e agora tens de usar esse fato. Open Subtitles أولاً يُطلق عليكِ النيران، والآن تلبسين هذه البدلة
    E usas sapatos e roupa na cama, e acabaste de admitir que és mandona. Open Subtitles و تلبسين الحذاء وملابس العمل في السرير وانتي الان اعترفتي انك متسلطه
    - Então, agora usas só um. Open Subtitles وعدت ووجدت واحداً فقط هناك -إذاً، تلبسين واحداً فقط الآن
    - Desde quando tu usas joias? Open Subtitles منذ متى وانت تلبسين المجوهرات ؟
    Ashley, o que tens vestido? Open Subtitles " آشلي " ماذا تلبسين " ؟
    "O que tens vestido"? Open Subtitles " ماذا تلبسين ؟ "
    O que tens vestido? Open Subtitles ماذا تلبسين ؟
    Apesar de pareceres que já estás vestida como a tua mãe Open Subtitles ولكنك تبدين كما لو أنك تلبسين مثل أمك بالفعل.
    Só tenho isto. Gosto do desenho giro de ti vestida da noiva. Open Subtitles أحببت الرسم الصغير الذي يمثلك وأنت تلبسين فستان الزفاف
    Andas com totós agora, até te vestes como eles. Open Subtitles أنتِ تخرجين مع المغفلين. وأصبحتِ تلبسين مثل واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus