Estou aqui com a Ayla Sayyad, do "Wall Street Telegraph". | Open Subtitles | أنا هنا مع أيلا الصياد من وول ستريت تلغراف |
Há três meses li sobre da morte de seu pai, no Daily Telegraph, | Open Subtitles | منذ ثلاثة اشهر, قرات عن وفاة والدك فى صحيفة الدايلى تلغراف, |
E agora vamos continuar a dançar ao som dos Telegraph Five! | Open Subtitles | الآن دعونا نرقص أكثر على أنغام تلغراف فايف |
E precisamente ali, que está o cabo do telégrafo. | Open Subtitles | وعلى طول فوق هناك هو مكان خط تلغراف |
O telégrafo não estará pronto. Podemos convencê-lo a não vir? | Open Subtitles | لا , لن نستطيع من إقامة مركز تلغراف بحلول ذلك الوقت الا تستطيع منعه من ذلك |
Manda um telegrama ao Charles, diz-lhe que está acabado. | Open Subtitles | نعم, لماذا لا تُرسلى تلغراف تحية وتخبريه بأنك انتهيت منه ؟ |
Tenho aqui um telegrama da Scotland Yard. Contém os resultados da análise ao remédio que deu a Emily Arundel. | Open Subtitles | معى هنا تلغراف من اسكوتلانديارد يخبرنى بنتيجة تحليل الدواء الذى اعطيته للسيدة ايميلى |
Uma vez chegada ao telhado através do buraco de uma bomba, firmei o nosso estandarte vermelho com um pedaço de fio telegráfico. | Open Subtitles | وبعدما وجدت طريقى نحو سطح البناية عبر فتحة فى الجدار ناجمة عن قذيفة مدفع قمت بتثبيت علمنا الأحمر عالياً بسلك تلغراف |
Receberam um radiograma para mim. Posso vê-lo? | Open Subtitles | لقد وصل لى تلغراف مبكرا, هل لى ان اُلقى عليه نظرة ثانية ؟ |
Estamos aqui com a Ayla Sayyad, cujo artigo no "Wall Street Telegraph", despoletou a investigação. | Open Subtitles | نحن هنا مع أيالا ساياد و التي، مقالتها في صحيفة وال ستريت تلغراف حفزت التحقيق، أيالا. |
Estou? Fala das Informações do "Daily Telegraph"? | Open Subtitles | هل هذا مكتبُ معلوماتِ صحيفة "الديلي تلغراف"؟ |
Ayla Sayyad, Wall Street Telegraph. | Open Subtitles | أيالا ساياد، من صحيفة الدايلي تلغراف. |
Wall Street Telegraph Armas, Intriga e a Casa Branca | Open Subtitles | جريدة "وال ستريت تلغراف" الأسلحة والدسائس في البيت الأبيض |
Mais vale ela colocar o nome dela no Belfast Telegraph. | Open Subtitles | وهي لربما تطبع اسمها على ( تلغراف مرسل الى (يلفاست |
Dos anos 1860. Telegraph Island, Oman. | Open Subtitles | من أعوام 1860 جزيرة (تلغراف)، (عمان) |
E ele inventou o dictafone e um fluoroscópio e aperfeiçoou ou o telégrafo. | Open Subtitles | و اخترع آلة إملاء و جهاز الفلوروسكوب و تلغراف التكرار |
- O "punho" é um termo técnico para o estilo particular de cada operador do telégrafo. | Open Subtitles | المؤشر" هو مصطلح تقني" للأسلوب الخصوصي لكل عامل تلغراف |
- O telégrafo estava destruído. | Open Subtitles | - تم تدمير تلغراف عندما وصلنا. |
E da próxima vez que eles ouvissem algo sobre as pessoas que os tinham criado seria um telegrama dizendo: "O seu pai morreu". | TED | وفي المرة القادمة التي قد يسمعون فيها أي خبر عن أهلهم قد يكون عن طريق تلغراف مفاده: "توفي والدك." |
Tenho aqui um telegrama da Scotland Yard. | Open Subtitles | حسنا ,عندى هنا تلغراف من اسكوتلانديارد |
Recebi um telegrama de uma clínica em Paris a dizer: "A sua sobrinha está louca. | Open Subtitles | لقد عرفت بذلك لأول مرة ،حين جاءنى تلغراف من هذه العيادة فى باريس " إن إبنة أختك قد ذهب "عقلها ،ماذا نفعل ؟ لقد كنت تقريباً بلا عقل فى الصيف الماضى |
O primeiro cabo telegráfico transatlântico foi feito com 565,23 Km de fio de cobre e ferro, efoiprojectadopara uma extensão de 4.775,73 Km ao longo do fundo do oceano. | Open Subtitles | {\1cHFFFF0}"أولُ سلك تلغراف ممتد" {\1cHFFFF0}صنعَ من 340.500 ميلٍ من النحاس" "والأسلاك الحديدية {\1cHFFFF0}"صُمم ليمتدَ 2.876.95 ميلاً على طولِ قاع المحيط" |
Diz que te enviaram um radiograma para bordo. | Open Subtitles | لقد قالوا شيئا عن انهم ارسلوا تلغراف ليس انا |