"تلقيتُ رسالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Recebi uma SMS
        
    • Recebi uma carta
        
    • Recebi uma mensagem
        
    Recebi uma SMS da chefe. Temos de sair daqui. Agora. Open Subtitles تلقيتُ رسالة من الرئيسة علينا الخروج في الحال
    Recebi uma SMS 2 horas depois. Open Subtitles تلقيتُ رسالة عاجلة بعد حوالي ساعتين
    Dois dias depois Recebi uma carta com 5 mil dólares em dinheiro. Open Subtitles وبعد يومين تلقيتُ رسالة تحوي بداخلها مبلغ 5 آلاف دولار نقداً
    E Recebi uma carta da imperatriz pedindo que não monte a cavalo, visto poder causar a perda do bebé. Open Subtitles و لقد تلقيتُ رسالة من أمكِ تخبركِ أن لا تركبي الخيل بسبب أنهُ واحد من الأسباب الرئيسية للإجهاض
    Recebi uma mensagem do meu encarregado, e tenho de sair depressa. Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالة من مدير العمال أحتاج للذهاب بسرعة
    Olá, Mr. Molesley. Recebi uma mensagem para vir falar com Mrs. Crawley. Open Subtitles مرحباً، سيد "موزلي" تلقيتُ رسالة لزيارة السيدة "كراولي"
    - Recebi uma SMS! Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالة نصيّة.
    Recebi uma carta de Mrs. Bird que trabalhava para Mrs. Crawley. Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالة من السيدة "بيرد"، التي كانت تعمل لدى السيدة "كراولي"
    Um dia depois Recebi uma carta do Lionel. Open Subtitles (بعد ذلك بيوم ، تلقيتُ رسالة من (ليونيل
    Há três meses. Recebi uma carta da Anabelle. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر تلقيتُ رسالة من (أنابيل)
    Recebi uma mensagem. De quem? Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالة للتو
    Recebi uma mensagem da esquadra. Open Subtitles تلقيتُ رسالة من المركز.
    Recebi uma mensagem do médico. Open Subtitles لقد تلقيتُ رسالة من الطبيب
    Recebi uma mensagem do Wilson George. Open Subtitles تلقيتُ رسالة من (ويلسون جورج).
    Recebi uma mensagem do John. Ele não está a responder. Open Subtitles (تلقيتُ رسالة من (جون لا يرّد علىّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus