"تلك البدلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • esse fato
        
    • aquele fato
        
    • o fato
        
    • este fato
        
    • esse traje
        
    • deste fato
        
    esse fato é um estalo na cara de todos os fatos. Open Subtitles تلك البدلة صفعة في وجه كل البدلات في كل مكان
    Como sei que adora esse fato, também me aperaltei. Open Subtitles ‫أعرف أنك جزء من تلك البدلة. ‫لذا خمنت ذلك.
    Eu disse-te, compraste esse fato numa loja, dá para ver. Open Subtitles انا قلت انك إشتريت تلك البدلة ..من المتجر وهذا واضح عليها
    e nos sentimos invencíveis quando vestimos aquele fato poderoso. É por isso que nos sentimos lindas naquele vestido preto curtinho. TED وتشعُر بأنك منيع حينما ترتدي تلك البدلة ذات الطاقة، ولذلك تشعري بأنك جميلة في ذلك الفستان الأسود القصير.
    Não sei por que está esquisito e anda com aquele fato. Não faz mal. Open Subtitles ليس عندى فكرة لما يتصرف بغرابة ولما يرتدى تلك البدلة
    Deus sabia que, quando roubei o fato, acabaria por vos encontrar. Open Subtitles الرب يعرف أنني عندما أخذت تلك البدلة سينتهي بي الأمر معكم
    Bravo. este fato, ser uma obra de arte. Open Subtitles مرحى، تلك البدلة إنّها تحفة فنيّة
    Fecha esse traje agora mesmo. Open Subtitles أغلقي سحّاب تلك البدلة في الحال.
    Tenho de sair deste fato. Open Subtitles أريد نزع تلك البدلة اللعينة
    Coloca esse fato e... Rouba o meu trovão. O que me dizes? Open Subtitles ضع تلك البدلة المعروضة واسرق بريقي، ما رأيك ؟
    Sabes que tipo de laço combina com esse fato? Open Subtitles أتعلم أيُّ ربطة عنق تناسب تلك البدلة ؟
    Digamos que empalhei muitas coelhinhas com esse fato Open Subtitles فــلنقــل و حسب أنــي حشوت الكثير من الأرانب في تلك البدلة
    esse fato que tem vestido é de pronto-a-vestir? Open Subtitles تلك البدلة التي ترتديها، هل أشتريتها من متجر القياسات الخاصة؟
    esse fato não vai explodir, não? Open Subtitles ألن تنفجر تلك البدلة أو أي شيء مثل ذلك؟
    Desde quando é que usas esse fato? Open Subtitles و متى إرتديتَ تلك البدلة أصلاً؟
    Tenho de admitir que é agradável estar sem aquele fato desconfortável. Open Subtitles على الاعتراف أن انتزاع تلك البدلة غير المريحة بعض الوقت أمر لطيف
    aquele fato não ser inflamável. Open Subtitles تلك البدلة لا يجب أن تكون قابلة للإشتعال
    O pai era o Coronel Homer e vestia aquele fato bacano e a Lurleen queria esmagar-lhe os miolos! Open Subtitles أبي كان العقيد هومر ويرتدي تلك البدلة الرائعة ولورلين أرادت أن تجامعه
    Seriam precisos três de si para encher o fato. Open Subtitles سيتطلب الأمر ثلاثة منك لملء تلك البدلة
    - Trouxeste o fato de banho de Acapulco? Open Subtitles هل أحضرتي تلك البدلة من "أكابولكو"؟ نسيت، كنت على عجلة.
    Não usei este fato durante um ano porque o detestavas. Open Subtitles لم البس تلك البدلة من سنة لانك تكرهيها
    Aqui esse traje é um alvo. Open Subtitles هنا تلك البدلة عبارة عن هدف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus