Descobri que ele estava a pagar aquelas viagens a si mesmo. | Open Subtitles | اكتشفت أنه كان يدفع مُقابل تلك الرحلات من جيبه الخاص |
aquelas viagens eram brutais, não eram? As longas horas no carro, o enjoo, o cheiro. | Open Subtitles | تلك الرحلات كانت صارمة ، الساعات الطويلة داخل السيارة غثيان من الحركة ، الرائحة |
aquelas viagens burguesas ao Sul, os aeroportos, os aviões, as hospedeiras malcriadas... | Open Subtitles | وهذا دليل على أن كل تلك الرحلات اللطيفة إلى الشاطئ، والمطارات، والطائرات، لم تكن شيئاً سيئاً. |
Todas as viagens ao estrangeiro... | Open Subtitles | كل تلك الرحلات الخارجية التي كنت تقوم بها |
Todas as viagens e todas as conversas não iriam consertar esta família porque esta família não está partida, vocês os dois estão. | Open Subtitles | كل تلك الرحلات وكل الأحاديث لا يمكنها انقاذ تلك العائلة لأن تلك العائلة ليست محطمة.. بل أنتما! |
O exercício de manhã, os fins-de-semana, as viagens. | Open Subtitles | كل تلك التمارين الصباحيه كل تلك الرحلات |
E havia ainda aquelas viagens a Miami. | Open Subtitles | ومن ثم كانت هناك تلك الرحلات إلى (ميامي). |
Então, aquelas viagens até ao depósito de donativos... | Open Subtitles | إذا كل تلك الرحلات إلى صندوق التبرع... |
Eles adoram-no lá, então abordei-o para que usasse as viagens e reunisse informações sobre o Renkov e a organização. | Open Subtitles | لذا تواصلتُ معه حيال إستخدام تلك الرحلات لجمع معلومات حول (رينكوف) ومُنظمته. |
Nem as viagens semanais a Atlantic City. | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر تلك (الرحلات لمدينة (أتلانتيك |
E as viagens de lenhador de fim de semana nas quais tu e a Phyllis iam sempre? | Open Subtitles | ماذا عن عن كل تلك الرحلات في عطلة نهاية الأسبوع التي كنتِ أنتِ و (فيليس) دائماً ما تذهبون بها ؟ |