A única coisa que sabemos é que a moeda de prata esta perdida mas não perdeu o seu valor. | Open Subtitles | ولكنها عرفت بأنه على الرغم من أن تلك القطعة الفضية قد فقدت فإنها لم تفقد قيمتها |
Disseste que tinhas escondido a moeda em algum lugar. | Open Subtitles | قلت بأنك خبأت تلك القطعة في مكان ما |
Neste pedaço de papel fotocopiado, o acidente ainda não tinha acontecido. | TED | على تلك القطعة المصورة من الورق الحادث لم يحدث بعد. |
Se aquela peça do carro tivesse saltado 15 centímetros mais para cima ou mais para baixo ele teria conseguido ir para as boxes pelo seu pé. | Open Subtitles | لو كانت تلك القطعة ذهبت 6 بوصات الى الأعلى أو 6 بوصات الى الأسفل. لكان قد رجع ماشيا الى الحظائر |
Jack, corta esse pedaço de fita ao comprido, em duas partes. | Open Subtitles | جاك.. إقطع تلك القطعة من الشريط عند نصفها |
Não, eu tratei disso com a Satima, porque eu sabia como ele gostava dessa peça. | Open Subtitles | كلا، أعددتُ ذلك مع (ساتيما) لأنّني كنتُ أعلم كم كان يحب تلك القطعة. |
Não é roubado, é inspirado. E essa peça foi encomendada. | Open Subtitles | ليست مسروقة إنها مستوحاة منها و تلك القطعة مكلفة |
Tiveram os meios para saber guiar aquele pedaço para o alvo pretendido. | Open Subtitles | مما يعني عليه معرفة كيف يضع تلك القطعة في الهدف المعني |
Eu gosto do som que o teu carro com esta peça nova. | Open Subtitles | أحببت الصوت الذي تصدره سيارتك بسبب تلك القطعة الجديدة |
a moeda estava nas nossas mãos e a Serena de olho em nós. | Open Subtitles | في مزاد علني في درين .. لكي تكون الصفقة قانونية ويستطيع المشتري أخذ تلك القطعة من البلاد بطريقة سهلة |
Perdeste a tua memória e a razão é a moeda. | Open Subtitles | أنت فقدت ذاكرتك والسبب تلك القطعة |
Quando isso acontece, a moeda tem de ser descartada. | Open Subtitles | وحين يحدث ذلك، يجب إلغاء تلك القطعة. |
Lá estava ele, jogando pra cima um perfeito pedaço de moça. | Open Subtitles | كيف يحمل تلك القطعة الخاصة للبنت ويقذفها هكذا في الهواء |
Naquele único pedaço de gelo, temos 300 espécies de micro-organismos. | TED | في تلك القطعة مثلاً تجد اكثر من 300 فصيل من الكائنات الدقيقة |
Então, o que acontece, se vocês quiserem manter o desejo é aquele pedaço de verdadeira dialética. | TED | لذلك ما يحدث ، إذا أردت أن تستديم رغبتك، إنها تلك القطعة الجدلية الحقيقية. |
E, de acordo, com a companhia de seguros dele aquela peça em particular tem mais de 150 anos. | Open Subtitles | ووفقاًلشركةالتأمين، تلك القطعة بالذات تبلغ 150 عاماً. |
aquela peça que procurávamos para harmonizar a sala, acho que a encontrei. | Open Subtitles | تلك القطعة التي كنا نبحث عنها لتربط كل غرفة المعيشة مع بعضها أعتقد بأنني وجدتها |
Temos de encontrar aquela peça. | Open Subtitles | يجب أن نجد تلك القطعة. |
É os dois. Mas esse pedaço de lixo não pára com estes "tics". | Open Subtitles | انها كلا الامرين ولكن تلك القطعة مازالت هناك وتدق |
Phil, não vês a diferença entre este belo, mas pequeno, diamante e esse pedaço de vidro que deve ser pesado como o raio? | Open Subtitles | -أجل بربك يا (فيل) لا يمكنك معرفة الفرق بين هذه الألماسة الجميلة و الصغيرة و تلك القطعة الزجاجية التي جعلت اصبعها يتورم منذ أسابيع |
esse pedaço que você olhou era velho | Open Subtitles | ). تلك القطعة القديمة التي كنت تنظر إليها? . |
Quando a serpente desliza para uma peça do outro jogador, essa peça considera-se envenenada e morrerá após duas jogadas. | Open Subtitles | تعتبر تلك القطعة مُسمّمة وستموت بعد حركتين أخريات |
Ver o que temos e ajudar a encontrar essa peça. | Open Subtitles | يُلقي نظرة على ما لدينا وبعدئذٍ يُساعد لإيجاد تلك القطعة. |
Alguém reconhece esta peça critica de evidência encontrada numa macabra cena de crime? | Open Subtitles | الآن ، هل يُمكن لأحدكم التعرف على تلك القطعة المُهمة التي تُعد دليلاً قد تم إيجاده في مسرح جريمة بشع ؟ |