Vai ser divertido. Só tens de me engraxar os sapatos e talvez pôr o lixo na rua. | Open Subtitles | هذا سيكون ممتعًا، وما عليك إلّا تلميع حذائي أو ربّما ألقاء القمامة. |
Comparado com ele, até engraxar sapatos me tornaria uma história de sucesso. | Open Subtitles | تلميع الأحذية كان سيجعلني قصة ناجحة مقارنة به |
Se sentires necessidade de te levantares e limpar alguma coisa, podias encerar o meu carro. | Open Subtitles | إذا شعرت بالرغبة بالنهوض والقيام بتنظيف شيئاً ما مرة آخرى,ربما تستطيع تلميع سيارتي |
Assim que estiver toda a brilhar, serei a primeira a conduzi-la. | Open Subtitles | فور أن تنتهي من تلميع هذه الدراجة سوف أقودها أنا أولاً |
Tenho de te aumentar o custo da graxa. | Open Subtitles | . يجب علي رفع سعر تلميع أحذيتك |
Sabes, Papa, não se pode polir um cagalhão. | Open Subtitles | أتعلم,بابا, لاتستطيع تلميع الغائط. |
Se não vir o seu reflexo, não paga. Do que precisa é de uma engraxadela. | Open Subtitles | إن لم ترى وجهك فى الجزمة لا تدفع كل ما تحتاجه هو تلميع حزائك |
Construiu um império a engraxar sapatos e só depois trouxe o vosso pai para cá. | Open Subtitles | لقد بنى إمبراطورية من صندوق تلميع الأحذية وبعدها فقط أرسل لأجل والدك |
Preciso de um kit para engraxar sapatos. | Open Subtitles | أجل، أحتاج لعدة تلميع الأحذية. |
Mais tarde vou levar a mãe a engraxar os sapatos e apresento-a àquele mulato que se parece muito com o... | Open Subtitles | أتعلم ربما لاحقاً اصطحب أمي لمحل تلميع الأحذية وأقدّمها لهذا الفتى الأسمر والذي يُشبه... |
No dia 3 de Setembro às 21:15 recusou-se a engraxar uns sapatos... | Open Subtitles | في الثالث من سبتمبر في تمام التاسعة ورُبـع رفض تلميع عدداً من "الأحذية" |
Tenho estado a pensar no nosso acordo de engraxar o mastro real. | Open Subtitles | -كنت أفكر كثيراً عن عرض تلميع صولجاني الملكي |
Para amanhã, tendes de reparar o meu escudo, lavar a minha túnica, limpar as minhas botas, afiar a minha espada, e polir a minha cota de malha de ferro. | Open Subtitles | إلى الغد عليك أصلاح درعى و غسل سترتى تنظيف أحذيتى و جعل سيفى حاد و تلميع درعى |
Sei limpar as pratas, mas não gosto muito. | Open Subtitles | أستطيع تلميع آنية الفضة لكني لا أستمتع بذلك |
Podes deixar de limpar a arma, enquanto falo contigo! | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن تلميع تلك البندقيّة بينما أتحدّث إليك |
Temos de mudar todos os lençóis e toalhas. Quero o chão a brilhar. | Open Subtitles | يجب تغيير جميع البياضات ويجب تلميع الأرضية |
Esta minha luzinha Vou deixá-la brilhar | Open Subtitles | هذا القليل من الضوء للأعمال المتعلقة بالألغام أنا ذاهب إلى السماح لها تلميع |
A tua graxa secou toda. | Open Subtitles | مادة تلميع الأحذية التي لديك قد جفت |
a polir um banco com as calças. | Open Subtitles | تلميع المقعد بملابسى |
Do que precisa é de uma engraxadela. Pare. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو تلميع الحذاء هيا ارتاح لمدة 10 دقائق |
Puxar o lustro ao candelabro? | Open Subtitles | تلميع خوذة ألمانية ؟ |
Estou a polir as fichas elétricas e a ver se há vapores. | Open Subtitles | تلميع المقابس الكهربائية وفحصها للأبخرة |
Mas pode-se fazer um polimento caseiro | Open Subtitles | لكنّكِ يمكن أن تصنعي تلميع نحاس محلي |
- Conte a ele sobre o bolinho. | Open Subtitles | أخبرْه عن تلميع. |