"تلومينني" - Traduction Arabe en Portugais

    • culpar-me
        
    • me culpa
        
    • me culpas
        
    • culpas-me por
        
    Está bem, quero dizer, se tu me queres afastar, odiar-me e culpar-me. Open Subtitles حسنا , اعني , اذا كنتي تريدين ان تكتئبين و تلومينني
    Se estás a culpar-me, estás completamente enganada. Open Subtitles إذا كنتِ تلومينني على هذا, فأنت تتحدثين مع الشخص الخطأ, حسنا؟
    Eu magoei-te, mas tens de ultrapassar isso, não podes continuar a culpar-me pela maneira como a tua vida se desenrolou, Open Subtitles أناآذيتكِ.. ولكن ينبغي عليكِ نسيان ذلك لايمكنكِأن تلومينني.. على حياتكِ الآن ..
    Fez isto por que quis e agora me culpa por não saber contar? Open Subtitles انت دخلت الى هذه بمحض ارادتك ومن ثم تلومينني لإنك لا تعرف العد ؟
    Sei que me culpa pelo o que aconteceu ao Danny. Open Subtitles أنا اعلم أنكي تلومينني على ماحدث لـ داني
    Mas, se me culpas por... ter revelado o monstro naquele homem, não vou pedir desculpa por isso. Open Subtitles لكن لو تلومينني على إخراج الوحش الذي بداخله فلن أعتذر عن هذا
    Adoro quando me culpas pelas coisas que tu fizeste. Open Subtitles تعجبني الطريقة التي تلومينني بها على الأشياء التي قمتِ بفعلها
    culpas-me por tudo. E tu não te responsabilizas por nada. Open Subtitles أنت تلومينني على كل شي ولا تتحملين مسؤولية أي شيء
    Estás a culpar-me porque impedi que te magoasses? Open Subtitles هل تلومينني لأنّي أبقيتك دون أن تتعرضي لأذى ؟
    Recorreste a um polvo há muito morto para te aconselhares, e vais culpar-me pelos teus problemas? Open Subtitles قصدتِ أخطبوطاً ميّتاً منذ زمن طلباً للنصيحة، و تلومينني على مشاكلك ؟
    - Está a culpar-me. Open Subtitles هل تلومينني أنا؟
    Mas você me culpa por falar tão calorosamente de Wickham? Open Subtitles ولكنك تلومينني لحديثي عن ويكهام بمودة
    - Você não me culpa por recusá-lo? Open Subtitles انت لا تلومينني لرفضي له؟
    Sei que me culpas por teres perdido o bebé. Open Subtitles و أعرف أنك تلومينني على فقدانك للجنين
    Porque sei que tu me culpas. Open Subtitles لم تفعل هذا؟ لأنني اعرف انك تلومينني
    Mercy, sei que me culpas por muito. Open Subtitles "ميرسي" أعلم أنكِ تلومينني على الكثير من الأشياء
    Realmente, culpas-me por investigar a possibilidade de morrer com integridade enquanto ainda sou eu mesma? Open Subtitles هل تلومينني حقا لأنني أتقصى إحتمالات الموت باحترام بينما لا أزال كما أنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus