Ganhas a vida a montar touros. Podes fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | أنت تمتطي الثيران من أجل لقمة العيش يمكنك أن تفعل أي شيء |
Quando aprenderes a montar então compreenderas. | Open Subtitles | أن استطعت أن تمتطي حصاناً فأنك سوف تفهم هذا الشعور |
Porque não me interessa o que digam. Amanhã não vais montar. | Open Subtitles | لأني لا أهتم بم سيقوله أي أحد , لن تمتطي الخيل غدا |
Já monta melhor do que eu quando tinha a idade dela. | Open Subtitles | إنّها بالفعل تمتطي الخيل أفضل مِمّا كُنت عليه وأنا بعمرها |
Por que não montas na tua vassoura e voas para fora da janela ? | Open Subtitles | حسناً سأغادر وحسب لمَ لا تمتطي تلك المقشة وتطيري من النافذة ؟ |
Não devias estar a montar um touro mecânico algures? | Open Subtitles | ألا يجب أن تمتطي ثوراً آلياً في مكان ما؟ |
Se vai montar, insisto que use um casaco. | Open Subtitles | إذا كان يجب أن تمتطي الحصان ، أنا أصر على أن ترتدي معطف. |
Vais montar em Santa Anita, na semana que vem. | Open Subtitles | وسوف تمتطي الخيل في "سانتا أنيتا" الأسبوع المقبل |
A cultura de voltarmos a montar o cavalo e de voltarmos a meter-nos na água. | Open Subtitles | هذه الثقافة بأنك تمتطي الحِصان.. وتغطس إلى الماء. |
O pai tem de ensiná-la a montar como as damas. | Open Subtitles | سنعلمها يوما ما كيف تمتطي جياد كالسيدات |
O pai tem de ensiná-la a montar como as damas. | Open Subtitles | سنعلمها يوما ما كيف تمتطي جياد كالسيدات |
Para poderes montar um cavalo branco e salvar-me? | Open Subtitles | لكي تمتطي حصانك الأبيض وتنقذني ؟ ؟ |
E agora apenas... (Aplausos) Vindo da solarenga Califórnia temos Zem Joaquin que vai montar o cavalo. | TED | والآن فحسب .. (تصفيق) الى كاليفورنيا المشمسة .. هنا لدينا .. زيم خواكين والتي سوف تمتطي الفرس من اجلنا |
montar num cavalo branco para salvar as pessoas é irritante. | Open Subtitles | ...تمتطي الحصان الأبيض لإنقاذ الناس |
A menos que estejas a montar em alto galope... | Open Subtitles | الا اذا انت تمتطي الآن فرس صعبة * gallop* * فرس سريعة جدا لدرجة أن قوائمها الأربعة* * في الهواء , يقصد , ربما أنه راكب ينكح في آلي* |
Vamos para ver a Divya montar e fornecer os serviços da HankMed para ajudar à angariação de fundos para a clínica da Jill. | Open Subtitles | نحن ذاهبون لمشاهدة (ديفيا) تمتطي الخيل و لنقدم (خدمات (هانك-ميد) لنساعد في التبرعات لعيادة (جل |
Esteja eu onde estiver, a Beth não pode montar amanhã sem o meu consentimento. | Open Subtitles | لا يهم أين اذهب , (بيث) لا يمكنها أن تمتطي الخيل غدا بدون موافقتي |
Conselho de amigo para não montar para o Cobb Holwell. | Open Subtitles | -نصيحة وديّة لكي لا تمتطي خيلاً لـ(هولويل ) |
Já lhe disse vezes sem conta, que uma menina não monta assim com o vestido a voar. | Open Subtitles | ألم أخبرك مرات ومرات يا سيد ريت إنه ليس من اللائق لطفلة مثلها أن تمتطي الجياد وساقيها مفتوحتين وفستانها يتطاير |
monta um belo cavalo novo. Graças a seu irmão e a Cavalo Americano. | Open Subtitles | تمتطي حصانا جيدا - الفضل لاخيك ولامريكان هورس - |
montas bem, quase tão bem como eu. | Open Subtitles | تمتطي الحصان جيدا تقريبا مثل امتطائي |
- nunca mais montas. - Solta-me. | Open Subtitles | -إذا إمتطيتِ له ، فلن تمتطي خيلاً مجدداً |