"تمثيلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • representação
        
    • fingir
        
    • uma actuação
        
    • uma encenação
        
    Criaram uma representação universal da anatomia — uma coisa que não era viva nem morta, que estava liberta das influências da cultura artística. TED لقد خلقوا تمثيلا عالميا لعلم التشريح شيء لم يكن حياً أو ميتاً، حرَ من تأثيرات الثقافة الفنية تلك.
    Nunca tinha visto uma representação tão boa. Open Subtitles انا لم اري تمثيلا من قبل بهذه الجودة
    Aquilo não é representação, ele não está a pensar. É só... É tudo treta! Open Subtitles - هذا ليس تمثيلا وليس تفكيرا انه هراء فقط
    Para mim, foi a fingir. Não o deixei ir muito longe. Open Subtitles بالنسبة لي كان تمثيلا لم أدع الأمر يسوء جدا
    Estava a fingir. Open Subtitles لقد كان ذلك تمثيلا
    Foi tudo foi uma actuação. Open Subtitles -لقد كان الأمر برمته تمثيلا ً
    - Isso foi uma encenação para a câmara! Open Subtitles كان ذلك تمثيلا من أجل الكاميرا
    Não era apenas uma representação. Open Subtitles ليلفت الإنتباه عن جرمه الحقيقى .... لم يكن كله تمثيلا.
    Cria uma representação dessa porcaria de linguagem. TED ويخلق تمثيلا للغة مشوشة.
    Por isso lhe chamam representação. Open Subtitles لهذا يسمونه تمثيلا
    Não é representação! Open Subtitles انه ليس تمثيلا
    Não é a fingir. - Claro que é. Open Subtitles أسوأ , انه ليس تمثيلا
    - Estava a fingir. Open Subtitles -كان تمثيلا ليس إلا
    Então, foi tudo uma encenação? Open Subtitles هل كان تمثيلا ؟
    - Foi uma encenação. Open Subtitles - لقد كانَ تمثيلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus