Mas o que vocês têm é totalmente diferente. Ama-te muito. | Open Subtitles | لكن ما تملكونه أنتما مختلف كليا فهو يحبك بشدة |
Careço da clareza que vocês têm, por terem estado tanto tempo longe. | Open Subtitles | أنا أفتقر إلى الوضوح الذي تملكونه ،لأنكم أمضيتم وقتاً طويلاً غائبين |
Sim! Quero ter tudo o que vocês têm! | Open Subtitles | أجل ، أريده ، أريد كل شيء تملكونه يا شباب |
Dito isso, eu tenho inveja do que vocês têm. | Open Subtitles | على أيّةِ حالٍ، أحسدكم على ما تملكونه. |
Um informador espetacular é o que vocês têm. | Open Subtitles | ياله من مُخبر عظيم ذلك الذي تملكونه |
O que vocês têm é poderoso, duradouro. | Open Subtitles | . ما تملكونه قوي و باق |
Só quero aquilo que vocês têm. | Open Subtitles | انا فقط أريد ما تملكونه انتم |
O que vocês têm é o que espero encontrar, um dia. | Open Subtitles | "ما تملكونه آمل أن أجده يوماً ما" |
- O que ele quer é o que vocês têm. | Open Subtitles | -إنَّ ما يريده هو ما تملكونه |