Não faz a mínima ideia de quem sou! | Open Subtitles | أنت لا تملك أدنى فكرة عمّن أنا |
Não faz a mínima ideia da dor que estamos a sentir. | Open Subtitles | لا تملك أدنى فكرة عن الألم الذي نشعر به |
Não faz a mínima ideia. | Open Subtitles | (نيكلاوس)، انظر إليها، إنّها لا تملك أدنى فكرة. |
Você não fazia a menor idéia. | Open Subtitles | لم تكن تملك أدنى فكرة لعينة |
Eu sei que não fazias a menor ideia. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تملك أدنى فكرة |
Não fazes a mínima ideia daquilo que tive que fazer para sobreviver. | Open Subtitles | أنت لا تملك أدنى فكرة عما أقدمت على فعله لأنجو بحياتي |
Porque não fazes a mínima ideia de quão difícil é ser pai. | Open Subtitles | لأنّني أعتقد أنّك لا تملك أدنى فكرة عن مدى صعوبة كونك أبًّا. |
Não faz a mínima ideia, pois não? | Open Subtitles | لا تملك أدنى فكرة أليس كذلك؟ |
A Iô-Iô não faz a mínima ideia naquilo que se está a meter. | Open Subtitles | (يو-يو) لا تملك أدنى فكرة عما ورطت نفسها فيه |
Então, aquilo que me está a dizer é que não fazia a menor ideia que ajudou gratuitamente o miúdo que se viria a transformar num cruel líder de um cartel? | Open Subtitles | (غابريل وينكروفت) إذاً ما ترمي إليه هو أنك لا تملك أدنى فكرة عن توصيلك للفتى |
- Não faz a menor ideia. | Open Subtitles | - أنت لا تملك أدنى فكرة. |
Não fazes a mínima ideia como é criar uma filha, acredita em mim. | Open Subtitles | لا تملك أدنى فكرة عمّ يعنيه ،تربية ابنة صدقيني |
Não fazes a mínima ideia. | Open Subtitles | اوه،أنت لا تملك أدنى فكرة |