"تملك كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens tudo
        
    • tens todas as
        
    • ter tudo e
        
    • dono de tudo
        
    • dona de tudo
        
    • tens todos os
        
    • conheces todos os
        
    E ainda estás a tentar derrotar-me para puderes tirar-me a maquina de fazer gelados, quando já tens tudo. Open Subtitles حتى تستطيع ان تأخذ صانعة الايس كريم حيث انك تملك كل شيء. كل شيء؟
    Vai-te embora, não podemos lutar contra ti. Vais ganhar sempre. Já tens tudo. Open Subtitles ارحل، لا نستطيع أن نؤذيك، دائماً ما تنتصر فأنت تملك كل شيء.
    Mas... a verdade é que, tu tens todas as cartas na mão. Open Subtitles لكن... الحقيقة هي أنك تملك كل البطاقات
    Mas tu tens todas as respostas. Open Subtitles وهل تملك كل الاجابات
    Sei que por aqui vão pensar que eu sou um parvo por ir rápido demais, mas eles não sabem o que é, ter tudo e nada ao mesmo tempo. Open Subtitles أعلم أن كل من حولي يظنني غبياً للتقدم بسرعة لكنهم لا يعلمون ماذا يشبه أن تملك كل شيء ولا تملك أي شيء في نفس الوقت
    És o dono de tudo nesta merda, Ong. Open Subtitles انت تملك كل شيء في هذه القذارة ، اونج.
    Quando a Jessica entra numa sala, por exemplo, ela é dona de tudo... e de todos naquela sala. Open Subtitles تملك كل شيء وكل شخص موجود فيها -حاول -حسناً
    Quando tens todos os poderes não podes ser morto. Open Subtitles إنه عندما تملك كل القوى ولا يمكن أن تُقتل
    Mas acho que não conheces todos os factos. Open Subtitles لكني لا أعتقد أنك تملك كل الحقائق.
    tens tudo o que um homem pode desejar. Open Subtitles فأنت تملك كل شئ قد يحلم به أى رجل
    Eles chamam-lhe Síndrome de Winona quando tens tudo, e recorres a pequenos roubos apenas pela excitação. Open Subtitles حسناً، يدعون ذلك بـ"متلازمة وينونا" عندما تملك كل شئ وتلجأ للسرقة للإثارة الرخيصة
    Comidas da Sorte. Tu tens tudo, Eu Não Tenho Nada. Open Subtitles "أطعمة محظوظة"، "أنتَ تملك كل شيء و أنا لا أملك شيء"
    É arriscado. Já tens tudo aquilo que queres. Open Subtitles فأنت تملك كل ما تحتاجة لاحقًا.
    Eu teria ciúmes por a minha irmã ter tudo e eu nada. Open Subtitles إذا كنت مكانك فسوف أغار أن أختي تملك كل شي
    É dono de tudo isto? - Sim. Open Subtitles - أنت تملك كل هذا؟
    - A Inglaterra é dona de tudo, na Ásia? Open Subtitles -هل (بريطانيا) تملك كل شيء في (آسيا)؟
    Tu não tens todos os factos. Open Subtitles أنت لا تملك كل الحقائق
    Marvin, ouve. Não conheces todos os factos. Open Subtitles مارفن ، إستمع لي أنت لا تملك كل الحقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus