Mas a Carly tem tudo. Por que haveria de fazer isso? | Open Subtitles | إنها تملك كل شيء , لماذا تحاول فعل ذلك ؟ |
Vá lá, Leela. Este carro tem tudo o que uma mulher bonita como eu precisa. | Open Subtitles | هذه السيارة تملك كل شيء تحتاجه امرأة جميلة مثلي |
Levantei-me do nada, enquanto tu tinhas tudo entregue de mão beijada. | Open Subtitles | انا ارتفعت من لاشيء بينما أنت تملك كل شيء |
Merda, tu tinhas tudo. | Open Subtitles | كنت تملك كل شيء. |
Sei que por aqui vão pensar que eu sou um parvo por ir rápido demais, mas eles não sabem o que é, ter tudo e nada ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أعلم أن كل من حولي يظنني غبياً للتقدم بسرعة لكنهم لا يعلمون ماذا يشبه أن تملك كل شيء ولا تملك أي شيء في نفس الوقت |
A Caitlyn tinha tudo, e mesmo com todo aquele dinheiro, continuava a acabar nas ruas. | Open Subtitles | كيتلين " كانت تملك كل شيء وحتى " بكل هذا المال ماتزال نهايتها في الشارع |
Acha que é feliz, que tem tudo, isto, a sua vida. | Open Subtitles | تعتقد أنك سعيد، وأنك تملك كل شيء. هذه.. حياتك.. |
O que ela quer dizer é em que medida a Cate não tem tudo? | Open Subtitles | وجهة نظرها تقول .. باي طريقه كايت لا تملك كل شيء ؟ |
Mas o rebelde favorito de Nova Iorque consegue sempre aquilo que quer, e neste caso, achamos que ele quer a rapariga que tem tudo. | Open Subtitles | ولكن فتى نيويورك اللعوب والمفضل يحصل على مايريد دائماً وفي هذه الحالة نعتقد بأنه سيحصل على الفتاة التي تملك كل شيء |
Você é feliz agora que tem tudo? | Open Subtitles | والآن أأنت سعيد أنك تملك كل شيء ؟ |
A Angela tem tudo. | Open Subtitles | أنجيلا تملك كل شيء |
Sabes, ela tem tudo. | Open Subtitles | ... تعلمين إنها تملك كل شيء |
- Tu tinhas tudo, colega. | Open Subtitles | -كنت تملك كل شيء يا صاح |
Podes ter tudo o que eu tenho. Podemos ser parceiros, se quiseres. | Open Subtitles | يمكنك أن تملك كل شيء أملكه بوسعنا أن نكون شركاء إن أحببت |
Eu teria ciúmes por a minha irmã ter tudo e eu nada. | Open Subtitles | إن كنت مكانك فسوف أغار اختي تملك كل شيء, و أنا لا أملك شيئاً |
Mas a guerrilha tinha tudo muito bem analisado, há anos que andavam a sequestrar e tinham desenvolvido uma técnica para nos quebrar, para nos dobrar, para nos dividir. | TED | ولكن لا تخطئوا: العصابة كانت تملك كل شيء حللوها تحليل جيدًا... كانوا يخطفون منذ سنوات، وقد طوّروا أسلوبًا لكسرنا، ليهزمونا، ليفرّقونا. |
Sim, acho que é bastante óbvio que a Trish tinha tudo por que viver. | Open Subtitles | أجل، أظن أنه من الواضح جداً أن (تريش) كانت تملك كل شيء يدفعها للحياة |