Vou continuar a ler a minha revista e tu podes morrer no chão e ir diretamente para o inferno. | Open Subtitles | سأعود إلى المجلة، و بإمكانك أن تموت على الأرض و تذهب إلى الجحيم |
Esta noite, vai ver uma miúda morrer no palco. | Open Subtitles | سوف سيرى فتاة تموت على المسرح الليلة |
Sabes quanto tempo leva morrer na cruz? | Open Subtitles | هل تدرك كم سيستغرقك من وقت حتى تموت على الصليب؟ |
A minha única filha provavelmente vai morrer na mesa de operações. | Open Subtitles | إبنتى الوحيدة من المحتمل أن تموت على طاولة العمليات |
Mas não quero que morra ao menos não antes de que me diga quem me cortou o tendão. | Open Subtitles | لكني لا أُريدكَ أن تموت على الأقَّل ليسَ قبلَ أن تُخبرني من دفعَ لكَ لتقطعَ أوتاري |
Só vais morrer pelas minhas mãos. | Open Subtitles | لن تموت على يد أحد غيري |
Armadilha ou não, morrerá pelas minhas mãos hoje. | Open Subtitles | فخا او ليس فخا سوف تموت على يدي اليوم |
Ouvimo-lo até morrer no sofá? | Open Subtitles | هل تجلسين وتسمعين حتى تموت على الأريكة؟ |
Não vais morrer no planeta, Guy. | Open Subtitles | لن تموت على هذا الكوكب |
E não vai morrer na porra desta pirâmide. | Open Subtitles | وهي لن تموت على هذا التل اللعين |
Hoje vi uma senhora morrer na praia. | Open Subtitles | رأيتُ سيدة تموت على الشاطئ |
Ela pode morrer na mesa de operações. | Open Subtitles | -قد تموت على الطاولة |
Prefiro que ela morra do que tenha de viver sem mim. | Open Subtitles | أفضل أن تموت على أن تعيش بدوني |
Então talvez nunca morra. | Open Subtitles | . ثم ربما لن تموت على الأطلاق حقاً |
Vi a minha irmã morrer pelas mãos de Jamal Al Fayeed. | Open Subtitles | رأيت شقيقتي تموت على أيدي (جمال الفايد) |
Qualquer John pode atirar-se a ela com uma garrafa de Coca-Cola partida. Mas a puta não morrerá pelas minhas mãos. | Open Subtitles | بعض رجال (جون) أتو لها بزجاجة "كوكايين" لكنّ العاهرة لن تموت على يديّ |