"تم اختياري" - Traduction Arabe en Portugais

    • fui escolhido
        
    • fui escolhida
        
    • for o escolhido
        
    • Fui seleccionado
        
    Depois de 3 anos de trabalho na Somália, fui escolhido pela Organização Mundial de Saúde, e fiquei responsável pelas epidemias de SIDA. TED بعد ثلاث أعوام من العمل في الصومال، تم اختياري من قبل منظمة الصحة العالمية وعينت في اماكن انتشار مرض الإيدز.
    Ouça, cresci com estas pessoas. fui escolhido para os guiar. Open Subtitles اسمعي، لقد ترعرت مع هؤلاء الناس وقد تم اختياري لقيادتهم
    "Eu fui escolhido... para encontrar o caminho que Deus traçou." Open Subtitles لقد تم اختياري... حتى أجد" "الطريق الذي وضعه الله
    Eu fui escolhida. Tenho de experimentar a sua pecca-ve. Open Subtitles لقد تم اختياري يجب ان اشهد بيكا في
    fui escolhida para ler esta mensagem. Open Subtitles لقد تم اختياري من قبل المُختطِفين لأقرأ هذه الرسالة
    Fui seleccionado devido á ligação emocional que ele tinha comigo devido á sua infância. Open Subtitles تم اختياري لارتباطه العاطفي ...برقمي النموذجي بسبب خبرته في فترة الصبا...
    Filhos, devem estar lembrados que, uns anos mais cedo, fui escolhido para desenhar a nova sede de Manhattan do Goliath National Bank. Open Subtitles يا أولاد ، قد تذكرون .. قبل بضع سنوات تم اختياري لتصميم المقر (الجديد في (منهاتن (لـ (بنك غلايث الوطني
    fui escolhido pelo Comissariado para o grupo de liderança! Open Subtitles لقد تم اختياري في مجموعة القيادة
    fui escolhido pelo próprio patrão. Open Subtitles نوعا ما تم اختياري من طرف الرئيس بنفسه
    fui escolhido e treinado para me lembrar de tudo. Open Subtitles تم اختياري وتدريبي بحيث أتذكر كل شيء.
    Então, eu fui escolhido para o Acampamento de Lacrosse no verão. Open Subtitles لا إذن، لقد تم اختياري للذهاب إلى مخيم لاكروس) لكل الأمريكيين هذا العام)
    Eu... fui... escolhido. Open Subtitles أنا قد تم اختياري لأي شيء ؟
    Eu fui escolhido. É o meu direito de nascença. Open Subtitles لقد تم اختياري منذ ولادتي
    Eu fui escolhido pela minha grande astúcia! Open Subtitles لقد تم اختياري لخوفي الرائع
    Eu!? Eu sou dos verdes. "Eu tenho a certezinha de que sou dos verdes. "fui escolhido para vir ao TED! Hem?" (Risos) Então é assim: eu tenho aqui uns textos para vos ler e eu vou ver de que cor é que vocês são, quando eu acabar de ler. TED أنا في المجموعة الخضراء." " أنا متأكد تماما أني واحد من الخُضر. لقد تم اختياري لأكون في تيد! همم؟ (ضحك) إذا هكذا الأمر: لدي هنا بعض النصوص لأقرأها لكم وسأرى أي لون أنتم عندما انتهي من القراءة
    A minha resposta foi um rotundo "sim" e fui escolhida como jurada número 2. TED كانت إجابتي بلا تردد: "نعم" ثم تم اختياري كعضو رقم 2 في هيئة المحلفين.
    Eu fui escolhida para a redenção. Open Subtitles لقد تم اختياري من أجل التسديد
    Como vocês, eu fui escolhida. Open Subtitles مثلكم، تم اختياري
    Fui seleccionado. Open Subtitles جزء من اليانصيب، تم اختياري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus