foi usada para sinalizar avisos prévios a desastres relacionados com o clima. | TED | تم استخدامه لإرسال إشارة تحذير مبكرة قبل الكوارث المرتبطة بالأحوال الجوية. |
foi usada para ajudar comunidades a prepararem-se para desastres. | TED | تم استخدامه لمساعدة المجتمعات على الاستعداد للكوارث. |
Uma das vossas armas nucleares foi usada contra vocês. | Open Subtitles | أحد اسلحتكم النووية، قد تم استخدامه ضدكم |
Ele foi usado 1 vez para testar o detonador. | Open Subtitles | الهاتف تم استخدامه مرة كانت مكالمة قادمة، على الاغلب لأختبار المفجر |
foi utilizada pelos maias como dente postiço. | TED | والذي في الواقع تم استخدامه من قبل شعب المايا كبديل اصطناعي للأسنان. |
Deve ter sido usada para atar o corpo debaixo do veículo. | Open Subtitles | من المؤكد انه تم استخدامه لربط الجثة الى عجلات السيارة |
Um código de segurança algorítmico que está a ser usado pelo Thomas Gabriel. | Open Subtitles | اعرف يا رفيق يا رفيق, لقد كتبت شفرة امن لوغاريتمية متحولة ربما هذا تم استخدامه من قبل توماس جابرييل الآن |
Ossos, eu sei exactamente que coisa real aborrecida foi usada para matar o Warren Granger. | Open Subtitles | انا أعرف تماماً أي شيء متطور من العالم الحقيقي تم استخدامه لقتل وارن جرينجر |
Uma das pedras do nosso pátio foi usada para matar aquele homem. | Open Subtitles | أحد البلاط من ساحتنا تم استخدامه في قتل هذا الرجل |
Dê-nos a arma que foi usada e talvez eu deixe esta linda senhora negociar consigo. | Open Subtitles | اقولك امر , انت اعطينا السلاح ,الذي تم استخدامه وربما سأجعل هذه السيده اللطيفه هنا تعقد معك اتفاق |
Para começar, a soda cáustica que foi usada era, na verdade, soda potássica. | Open Subtitles | بالنسبة لمبتدئين, المحلول الذي تم استخدامه.. كان بالفعل محلول البوتاسيوم. |
E uma das armas que você vendeu foi usada para matar esta jovem rapariga, | Open Subtitles | و أحد تلك المسدسات التي اشتريتها تم استخدامه في قتل هذه الشابة |
foi usada para fins cerimoniais há séculos em Salém. | Open Subtitles | نعم. لقد تم استخدامه لأغراض شعائرية قبل قرونٍ في (سايلم) |
É a arma que foi usada. | Open Subtitles | السلاح الذي تم استخدامه.. |
A cabana que devia ser do Mike foi usada pelas Lontras. | Open Subtitles | الإخفاء الذي كان من المفترض أن يكون (لمارك) تم استخدامه من قٍبل القضاعات. |
Encontrámos o sangue do isco que foi usado para atrair o dinossauro. | Open Subtitles | وجدنا الدم من الطعم الذي تم استخدامه لجذب الـ نايكو داخل الكوخ |
O buraco de bala foi usado para esconder um golpe fatal na temporã de um cano de metal ou de uma chave de roda. | Open Subtitles | الطلق الناري تم استخدامه ليغطي على أثار ضربة قاضية للعنق ربما أنبوب معدني أو مفتاح معدني ثقيل |
Eu identifiquei o router que foi usado para piratear o Evan no Café Carla. | Open Subtitles | لقد قمت بتحديد جهاز التوجيه الذي تم استخدامه لأختراق أيفان في مقهى كارلا |
Uma casa que mais tarde foi utilizada para o desenvolvimento e cultivo de marijuana? | Open Subtitles | منزل تم استخدامه لاحقاً كمكان لزراعة وإنبات الماريجوانا |
Ela só foi utilizada para processar pessoas que tinham sido acusadas de agir a favor de uma potência estrangeira, espiões não delatores, e é uma representação legal muito incomum. | Open Subtitles | تم استخدامه فقط لملاحقة الأشخاص المتهمين بالعمل مع قوى أجنبية. الجواسيس، ليس المبلغين. |
Parece que está lamina foi utilizada. Temos alguém que foi ferido com ela. | Open Subtitles | يبدو أن هذا النصل تم استخدامه لدينا شخص أصيب بواسطته - |
Entretanto, em Nova Iorque, ninguém disse a Carl Norden que a sua mira tinha sido usada sobre Hiroxima. | TED | في تلك الاثناء في نيويورك لم يخبر احد كارل نوردن ان موجه القنابل خاصته تم استخدامه لقصف هوريشيما |
Usarei o mesmo sistema legal que está a ser usado contra mim e vou pôr este assunto no seu lugar: | Open Subtitles | سوف أستخدم نفس النظام القانوني الذي تم استخدامه ضدي وسوف أضع هذا الأمر في مكانه الطبيعي |