"تم الحكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • foram condenados
        
    • foi condenado
        
    • foi julgado
        
    • foi condenada
        
    Quando terroristas mataram milhares de inocentes, foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قتل إرهابيون آلاف الأبرياء، تم الحكم عليهم بالإعدام.
    Quando terroristas mataram milhares de inocentes, eles foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قام إرهابيون بقتل آلاف الأبرياء، تم الحكم عليهم بالإعدام.
    Quando os terroristas mataram milhares de inocentes, foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قام إرهابيون بقتل آلاف الأبرياء، تم الحكم عليهم بالإعدام.
    O prisioneiro já foi condenado. Open Subtitles ليس هنالك حاجة للمزيد من الأدلة تم الحكم على السجين
    "O Freddy Hayes foi condenado em 1982 por roubar uma loja de conveniência em Columbia Heights. Open Subtitles "فريدي هايز، تم الحكم عليه بالعام 1982 لسرقته متجر في مرتفعات كولومبيا.
    - Ele já foi julgado! - Senhor, está acabado. Open Subtitles لقد تم الحكم عليه فعلا
    Um dia, involuntariamente, pisou uma braçadeira de Mao e, por essa transgressão, foi condenada a sete anos de trabalhos forçados. TED وفي إحدى الأيام وطأت بقدمها بدون قصد على رباط ذراع خاص "بماو"، وبسبب هذا الاعتداء تم الحكم عليها بسبع سنوات أشغال شاقة
    Quando os terroristas mataram milhares de inocentes, eles foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قتل الإرهابيون آلاف الأبرياء، تم الحكم عليهم بالإعدام،
    Quando terroristas mataram milhares de inocentes, eles foram condenados à morte. Open Subtitles وأسرتي. عندما قم إرهابيون بقتل آلاف الأبرياء، تم الحكم عليهم بالإعدام.
    Quando terroristas mataram milhares de inocentes, eles foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قتل إرهابيون الآلاف من الأبرياء... تم الحكم عليهم بالإعدام...
    Quando terroristas mataram milhares de inocentes, eles foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قتل إرهابيون آلاف الأبرياء تم الحكم عليهم بالإعدام
    Quando terroristas mataram milhares de inocentes, foram condenados à morte. Open Subtitles عندما قتل الإرهابيون ...الآلاف من الأبرياء تم الحكم عليهم بالإعدام
    foram condenados à morte. Open Subtitles تم الحكم عليهم بالإعدام.
    "O Ron foi condenado a três anos de prisão" "por agressão agravada." Open Subtitles "تم الحكم على (رون) بثلاث سنوات في السجن لأذى جسدي خطير"
    Bem, faço-o por 60 mil dólares mas só porque não conseguiria viver sabendo que o vosso filho foi condenado por causa de dinheiro. Open Subtitles انظروا, سأقبل 60 ألف وهذا بسبب انى لا يمكننى التعايش مع نفسى إذا تم الحكم على إبنكم بسبب خفض النسبه, لان البعض يأخذ المال و يهرب
    - foi condenado à morte! Open Subtitles - لقد تم الحكم عليك بالموت من محكمتهم!
    Mr. Tezo foi julgado e sentenciado numa casa-de-banho em Bronx. Open Subtitles سيد ( تيزو ) تم الحكم عليـه بالإعدام في حمام فيمقاطعـة"برونكس"
    ROSARIO AMES foi condenada a 5 anos de prisão por conspiração e evasão fiscal. ROSARIO AMES foi condenada a 5 anos de prisão por conspiração e evasão fiscal. Open Subtitles تم الحكم على (روساريو إيمز) بخمس سنوات بالسجن بتهمة التجسس و التهرب من الضرائب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus