Como todos sabem... uma instalação da HYDRA foi destruída ontem. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعا منشأة خاصة بهايدرا تم تدميرها البارحة |
A rede terrorista da resistência foi destruída. | Open Subtitles | شبكة الإرهاب السرية تم تدميرها هنا على الساحل الغربي، لقد انتهت حالة التأهّب |
Eu penso que estás a propor este plano unicamente porque estás zangado porque a tua floresta natal foi destruída. | Open Subtitles | اني اضن انك وضعت هذه الخطة فقط لانه انت غاضب لان غابتك تم تدميرها |
As florestas e as montanhas foram niveladas e sítios históricos foram destruídos. | Open Subtitles | الغابات و الجبال تم تسويتهاو الحقول و المنازل الاثرية تم تدميرها |
Sabemos que alguns documentos... foram destruídos pela Comissão. | Open Subtitles | لقد علمنا أن بعض الوثائق تم تدميرها في مقر اللجنة |
Segundo os nossos registos, todo o dinheiro destinado à destruição... foi destruído. | Open Subtitles | بناء على سجلاتنا كل العملات تم تدميرها كلها اتلفت |
Não, ou o sinal foi bloqueado ou o transmissor foi destruído. | Open Subtitles | كلاّ، أما أن ثمّة ما حجب الإشارة، أو وحدة الإتصال تم تدميرها. |
Aqui está um exemplo de uma das torres funerárias que foram destruídas em Palmira. | TED | هذا مثال لأحد أبراج المقابر التي تم تدميرها في تدمر. |
O vídeo de vigilância revela que foi destruída uma estátua do séc. XVI. | Open Subtitles | اجهزة المراقبة تجد ان 16 من التماثيل القديمة تم تدميرها |
Ela foi capturada pelos replicadores. A nave foi destruída. | Open Subtitles | لقم تم أسرها بواسطة الربليكتورز سفينتهم قد تم تدميرها |
Diz-lhes que a Base da Força Aérea de Andrews foi destruída. Diz-lhes... | Open Subtitles | أخبرهم أن قاعدة أندروز الجوية ، قد تم تدميرها |
Em 79 dC Pompéia foi destruída pela erupção violenta ... | Open Subtitles | في السنة 79 قبل الميلاد المدينة الإيطلية بومباي تم تدميرها بواسطة الثوران المدمر والمفاجئ |
Já sabemos que a base de Saturno foi destruída. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، نحن نعرف أن قاعدة زحل تم تدميرها |
Muito recentemente foi relatado que... documentos foram destruídos... na Comissão para a Reeleição do Presidente. | Open Subtitles | لقد إنتشر مؤخرا خبر أن بعض الوثائق تم تدميرها في لجنة إعادة إنتخاب الرئيس |
- Muitos dos laboratórios foram destruídos. | Open Subtitles | معظم المختبرات التي في المنطقة تم تدميرها خلال الإعصار |
e se eu te dissesse que nem todos os registos foram destruídos? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن ليس كل السجلات تم تدميرها ؟ |
O Parsa fingiu que o drone foi destruído. | Open Subtitles | بارسا أرادنا أن نعتقد أن الطائره قد تم تدميرها |
Perguntámos se ainda existia e eles riram, disseram que foi destruído assim que o seu pai foi embora. | Open Subtitles | سألنا إذا مازالت موجودة فسخروا منا، قالوا أنه تم تدميرها بعد أن غادر والدك مباشرةً. |
Então... quatro caixas negras diferentes, feitas dos materiais mais resistentes conhecidos, foram destruídas. | Open Subtitles | هكذا، أربعة صناديق سوداء مختلفة، صنعت من أشد المواد مقومة تم تدميرها |
Sr. Presidente, essas armas foram destruídas como parte do tratado. | Open Subtitles | ...سيدى الرئيس تلك الأسلحة تم تدميرها كجزء من معاهدتنا |
Estás sem dúvida ciente de que as tuas forças dróides foram destruídas | Open Subtitles | انت بدون شك تعلم ان القوات الاليه قد تم تدميرها |