"تم سرقته" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi roubado
        
    • foi assaltada
        
    Ontem à noite um dos casinos indígenas de Mount Pleasant foi roubado. Open Subtitles متأخراً في ليلة البارحة أحد كازينوهات المسافرين بجوار السجن تم سرقته
    O que quer que tivesse lá, foi roubado, tudo. Open Subtitles لا شيء أياً كان ما لديك هنا، فقد تم سرقته
    foi roubado pelo KGB dos dossiers pessoais do Sr. Gerson. Open Subtitles لقد تم سرقته على يد المخابرات السوفيتية من ملفات السيد جيرسون الشخصية
    Temos que dizer à polícia que foi roubado no parque. Open Subtitles سوف أخبر الشرطة أنه تم سرقته في الحديقة.
    Uma galeria de arte foi assaltada esta manhã em Ala Mana. Open Subtitles -معرض للفن تم سرقته صباح اليوم فى (ألا موانا ).
    Detective, pode dizer-nos quanto foi roubado do cofre? Open Subtitles أيها المحقق ، هل يمكنك أن تخبرنا كم تم سرقته من البنك؟
    Um diamante sem preço foi roubado do cofre da Wilfrid Diamond International diamante que pertencia a Mike Wilfrid, um bilionário inglês. Open Subtitles ألماس لايقدر بثمن تم سرقته من من سرداب ولفريد العالمي للألماس والذي هو يعود إلى صاحبه البليونير الأنجليزي مايك ولفريد
    Este sabre de luz foi roubado do vosso Templo Jedi pelos meus antepassados durante a queda da Velha República. Open Subtitles هذا السيف الضوئي قد تم سرقته من معبد الجيداي من قبل اسلافي خلال انهيار الجمهورية القديمة
    no decorrer das nossas vidas, quanto dinheiro do almoço é que nos foi roubado? Open Subtitles بغضون حياتنا كم من أموال الغداء للمدرسة تم سرقته منا ؟
    Nada foi roubado, e estava longe quando a polícia chegou. Open Subtitles لا شيء تم سرقته وإختفى بعد ذلك وبعد فترة وصل رجال الشرطة هناك
    É difícil provar o que foi roubado sem saber o conteúdo. Open Subtitles من الصعب اثبات ما تم سرقته عندما يكون المحتوى غير معروف
    foi roubado há um mês pelo sacana do meu ex-empregado, o Carl Smikers. Open Subtitles تم سرقته بواسطة أحد الموظفين السابقين لدي منذ شهر
    Mas, pelo que eu percebi, foi roubado para esse velhadas de que me falas, depois de os Kree serem mortos ou expulsos. Open Subtitles لكن مما جمعته فقد تم سرقته ..من قبل اللا بشري الذي تتحدثون عنه بعدما قُتل الكري أو هربوا
    O Khasinau começaria a ouvir rumores do que foi roubado. Open Subtitles كازانو سيسمع شائعات عن ما تم سرقته
    Escreva tudo o que foi roubado e envie-nos o formulário por fax. Open Subtitles اكتب هنا كل شيء تم سرقته منك و إرسله عبر "الفاكس" الينا
    Pensamos que foi roubado deste barão da droga afegão. Open Subtitles ...حسناً نظن أنه تم سرقته من بارون المخدرات الأفغاني
    O dispositivo Macau foi roubado há dois meses atrás de uma companhia tecnológica chinesa. Open Subtitles جهاز "ماكاو" تم سرقته من شركة تكنولوجيا صينيه منذُ شهرين
    A questão é que, já foi roubado. Open Subtitles و لكن المشكلة هي لقد تم سرقته بالفعل
    Quero participar um desaparecimento, o meu coração, que foi roubado por aquela ladra de corações, ali. Open Subtitles عنصر مفقود قلبي تم سرقته من قبل تلك
    As carteiras vêm de uma casa que foi assaltada. Open Subtitles لقد جاءت من منزل تم سرقته.
    Se o peso não for o mesmo, então a empresa vai saber que foi assaltada. Open Subtitles ويوّزن أيضاً عندما يتم تفريغ حمولته في (تكساس)، إن لم يتطابق الوزن -شركة القطارات ستعرف أنّه تم سرقته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus