Quero descobrir onde e por quem foi comprado. | Open Subtitles | -وأريد أن أعرف من أين تم شراؤه وعلى يد من |
A entrada da nota diz que foi comprado em ouro, pelo Conde Alemão Daniel Mellendorf. | Open Subtitles | عنوان الملاحظة يقول تم شراؤه بالذهب من قبل الكونت الألماني "دنيال ميلندورف". |
Tudo o que tens foi comprado e pago pelo teu namorado. | Open Subtitles | كل شيء لديك تم شراؤه ودفع ثمنه ! من طرف حبيبك |
Aqui diz que foi comprada por um russo idiota e rico, | Open Subtitles | تفيد المقالة بأنّه تم شراؤه من قبل ثريّة روسيّة قذرة |
Quando foi comprada, o valor, coisas assim? | Open Subtitles | متى تم شراؤه, وسعره الذى دفعتموه تفاصيل صغيرة كتلك ؟ |
Não. foi comprado em simultâneo com... | Open Subtitles | لا ، في الواقع ، تم شراؤه متزامن مع... |
Mas acreditam que foi comprado pelas FARC. | Open Subtitles | ولكنهم يعتقدون أنه قد تم شراؤه بواسطة (فارك) |
foi comprado há um mês em dinheiro. | Open Subtitles | تم شراؤه قبل شهر نقداً. |
foi comprado há seis anos. | Open Subtitles | تم شراؤه قبل ست سنوات |
- Então foi comprado aqui? - Não foi comprado. | Open Subtitles | -إذًا تم شراؤه محلّيًّا؟ |
Ele foi comprado. | Open Subtitles | لقد تم شراؤه |
Em 1999, uma parcela grande de terra perto de Xangai foi comprada por uma divisão da Phicorp. | Open Subtitles | عام 1999 قطر أساسي من أرض قريب من مركز " شنقهاي " تم شراؤه من قبل شركة فرعية تابعة لـ " فايكورت " هنا حيث ينتهي التسجيل |
A arma foi comprada no Texas. | Open Subtitles | " هذا المسدس تم شراؤه من " تكساس |
foi comprada pela Sra. Lincoln. | Open Subtitles | تم شراؤه من قبل السيدة "لينكولن". |
Esta suíte foi comprada em regime perpétuo, em 1944, pelo Sr. James Cole. | Open Subtitles | هذا الجناح تحديدا تم شراؤه للأبد بواسطة السيد (جايمس كول) 1944 في |