"تندم على" - Traduction Arabe en Portugais

    • arrepender-te
        
    • arrepender-se
        
    • arrepender
        
    • Arrependes-te
        
    • arrependerás
        
    • se arrependerá
        
    • Arrepende-se de
        
    • te arrependas
        
    • vos arrependereis
        
    Se não vens agora, vais arrepender-te enquanto te lembrares. Open Subtitles اذا لم تأتى , سوف تندم على هذا كلما واتتك الفكره
    Sai daqui agora, ou vais arrepender-te. Open Subtitles أخرج من هنا الآن، وإلاّ سأجعلك تندم على ذلك.
    Ela vai arrepender-se de não ter sido simpática para mim. Open Subtitles إنها سوف تندم على أنها لم تكن لطيفة معي
    Agora desaparece. E se te voltar a ver novamente, vais-te arrepender. Open Subtitles والآن إنصرف وإن رأيتك مرة أخرى فسوف تندم على ذلك
    -São muito deliciosos, mas não tem valor nutricional, e no final, tu Arrependes-te de ter comido? Open Subtitles نعم ،تعلم كم مذاقها جميل ولكنها خالية من القيمة الغذائية وفي النهاية تندم على تناولك لها؟
    Dá-me aquilo que eu quero e não te arrependerás. Open Subtitles إمنحني ما أبغيه و لن تندم على ذلك.
    Cinco mil a noite toda. Não se arrependerá. Open Subtitles خمسة آلاف لليلة لن تندم على ذلك
    Então, em retrospectiva, Arrepende-se de se colocar nessa posição? Open Subtitles بعد تفهّم ما وقع، هل تندم على تواجدك في ذلك الموقف؟
    Vais arrepender-te quando descobrires aonde o Boyle está. Já estou arrependido. Open Subtitles ربما تندم على هذا عندما تعلم أين يتواجد بويل اليوم أنا فعلا نادم على هذا
    Vais arrepender-te disto quando tiveres dois filhos e estiveres a morar nos subúrbios, mas desejo-te o melhor. Open Subtitles سوف تندم على هذا عندما يكون لك ولدان و تعيش في الضواحي, لكن أتمنى لك خيراً,
    Devias arrepender-te, porque os arrependimentos são reais. Open Subtitles حسناً, يجب ان تندم على ذلك لان الندم شيء حقيقي
    Vais arrepender-te disto. Sem dúvida. Arrependo-me de tudo. Open Subtitles سوف تندم على ذلك - بدون شك ، إننى أندم على كل شئ -
    - Não vais arrepender-te, Russell. - Tu talvez vás. Open Subtitles انت لن تندم على هذا , روسيل - يتوجب عليك -
    Isso é o meu cabelo, palerma! Vais arrepender-te! Open Subtitles هذه خصلة من شعري سوف تندم على هذا
    Eu deixei-a à uma hora atrás. Ela vai arrepender-se, ou não? Open Subtitles اوصلتها قبل ساعة سوف تندم على تفويت الحلفة
    Que me diz? Conte comigo, Sr. Whitmore! Não vai arrepender-se! Open Subtitles أنا من تحتاج يا سيد وتمور لن تندم على هذا
    E fá-lo-emos arrepender-se do dia em que o seu filho nasceu. Open Subtitles وسنجعلك تندم على اليوم الذي وُلد فيه إبنك
    Não sei o que queres dizer com isso, mas vais-te arrepender. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا تتحدث لكنك سوف تندم على هذا
    Olhe que se vai arrepender. Open Subtitles قد تندم على هذا، فزوجتي تنفق الكثير على الملابس
    Senão, Arrependes-te de teres nascido. Open Subtitles وإلا سنجعلك تندم على حتى مولدك.
    Não te arrependerás, Little Justice. Open Subtitles لن تندم على ذلك العدالة البسيطة " ليتل جاستيس"
    Não se arrependerá desta decisão, Mrs. Patterson. Open Subtitles لن تندم على هذا القرار باترسون
    Arrepende-se de alguma coisa? Open Subtitles هل تندم على أي منها؟
    Só não quero que um dia olhes para trás e te arrependas de ter deitado fora estas coisas. Open Subtitles أنا أريدك فقط ألا تنظر للخلف و تندم على ترك هذة الأشياء
    Não vos arrependereis, Senhor. Open Subtitles لن تندم على هذا، إلهى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus