Vocês sabem quando esquecem o membro inestimável que sou eu? | Open Subtitles | أتعلمون يا جماعة، أحيانا تنسون بأنني عضو لا يقدر بثمن في المجموعة -من هذا الرجل؟ |
Porque não esquecem isso? | Open Subtitles | لما لا تنسون الموضوع ؟ |
Eles dizem que quando acaba nos esquecemos de tudo. | Open Subtitles | يقولون انه عندما ينتهي الحمل تنسون كل شيء |
Estamos a falar de criminosas que tentam ser nossas amigas, que nos encantam, seduzem e fazem com que gostemos tanto delas que esquecemos porque estão aqui. | Open Subtitles | كلا، نحن نتحدث عن نوع المجرمين الذين يحاول مصادقتك. الذي يسحرك و يغويك و يجعلك تحبينه جداً. أنتم تنسون أنكم هنا لسبب. |
E não se esqueçam... | Open Subtitles | لا تنسون افعلوا افضل ما لديكم ولا تفترضون |
Meninas, não se esqueçam que a refeição habitual tem 1500 calorias. | Open Subtitles | لا تنسون يا سيدات وجبتكم العادية تحتوي على 1500 سعرة حراريه |
- Isso mesmo, Warrick Tennyson. | Open Subtitles | - هذا صحيح,واريك تنسون |
Às vezes simplesmente se esquecem do que estavam à procura... e a fita-cola pode ser a solução. | Open Subtitles | وبعد ذلك، لا تنسون الطاووس |
- Foi só uma vez. Vocês nunca esquecem. | Open Subtitles | انتم لا تنسون اي شي |
Provas digitais que deixamos para trás na Internet e esquecemos. | Open Subtitles | المشاركة ؟ الأدلة الرقمية التي تخلفونها وراءكم على الأنترنيت و تنسون |
O Presidente é um produto. Não se esqueçam disso. | Open Subtitles | الرئيس هو مُنتج , لا تنسون هذا |
Art. Tu e o Sam, não se esqueçam do almoço. | Open Subtitles | ارت سام لا تنسون الغداء اوكي؟ |
Não se esqueçam do Festival da Palavra este fim-de-semana. | Open Subtitles | لا تنسون بأمر (وورد فيست) فى عطلة الأسبوع تلك |
Nunca se esqueçam, nós somos os seleccionados. | Open Subtitles | لا تنسون أبداً، نحن المختارون |
E hoje, aqui, recordo este poema, creio que de Tennyson. | Open Subtitles | و ها أنا اليوم أتذكّر هذا... و أظنّه للشاعر (تنسون)... |