Se tivermos uma escuta na esquina certa, o caso está no papo. | Open Subtitles | نُخفي جهاز تنصّت في الزاوية المناسبة وفي اللحظة المناسبة فنكسَب قضية |
Também coloquei uma escuta no telefone da casa dele. | Open Subtitles | كما أنّني وضعتُ أجهزة تنصّت على هاتفه المنزليّ |
Por que haveria alguém da Polícia colocar o teu apartamento sob escuta? | Open Subtitles | ما يحمل شخصاً من مديريّتكَ على وضع أجهزة تنصّت في شقّتكَ؟ |
Agora, tenho escutas, clones de pagers e autorizações por todos os lados. | Open Subtitles | والآن لديّ أجهزة تنصّت وأجهزة طنّانة بديلة وعدد هائل من الشهادات الخطية |
Este caso precisa de informadores, de vigilância a longo prazo, e acabará por precisar de escutas. | Open Subtitles | تحتاج هذه القضية إلى مخبرين ومراقبة على المدى الطويل وإلى أجهزة تنصّت |
Pedimos um novo microfone, talvez uma escuta, se descobrirmos um telefone. | Open Subtitles | نطلب من المدّعي العام أن يسمح لنا بوضع أجهزة تنصّت ربّما حتى نتنصّت على هاتفهم إن استطعنا |
E de pôr em escuta o seu telefone caso ele ligue. | Open Subtitles | وسأحتاج لوضع جهاز تنصّت وتعقب على هاتفكِ في حال إتّصاله. |
Tudo o que fiz foi colocar lá a escuta, está bem? | Open Subtitles | جلّ ما فعلته كان وضع أجهزة تنصّت في شقتها، إتفقنا؟ |
Ela sabia que o anel que lhe dera tinha uma escuta. | Open Subtitles | كانت تعرف أن الخاتم الذي أعطيتها أنت به جهاز تنصّت |
Concordo. O meu instinto diz-me que é uma escuta. | Open Subtitles | أوافقك الرأي يُنبئني حدسي بوجود أجهزة تنصّت |
Vou ser franco contigo. Temos a malta dele sob escuta. | Open Subtitles | أيها الرائد ، سأحدّثُك بشكلٍ مباشر نحن تنصّت على بعضٍ من أفراده |
E isto parece-me ser uma escuta ilegal. | Open Subtitles | ويبدو منها أن هناك عملية تنصّت غير قانونيّة |
Seja como for, enquanto o Senador estiver enrolado em toalhas quentes, podemos colocar uma escuta nele. | Open Subtitles | على أيّ حال، في حين أنّ السيناتور مُتدثّر بالمناشف الساخنة، فإنّ بإمكاننا وضع جهاز تنصّت عليه. |
Pus sob escuta quem fosse suspeito. | Open Subtitles | لقد وضعتُ أجهزة تنصّت لكلّ من بدا مشبوهاً. |
- É. Porque eu plantaria uma escuta no gabinete dele. | Open Subtitles | رائع بالفعل، لأنّي سأكون قد وضعتُ أداة تنصّت في مكتبه. |
Serias um sacana esperto, se não estivesse a decorrer uma escuta. | Open Subtitles | سيكون حذقاً لو أنه لا يضع جهاز تنصّت |
Basta fazer duas escutas e enche-se um armário muito depressa. | Open Subtitles | حسنا ، تنصّت على بعض الهواتف وستملأ خزانة ملفاتٍ بسرعة كبيرة |
Foi uma boa ideia pôr escutas no escritório. | Open Subtitles | من الجيّد أنكِ قد وضعتِ أجهزة تنصّت في المكتب |
Foi uma boa ideia pôr escutas no escritório. | Open Subtitles | من الجيّد أنكِ قد وضعتِ أجهزة تنصّت في المكتب |
Não sei. Se eles têm lá um microfone, apanharam-nos a dizer merdas. | Open Subtitles | إن وضعوا جهاز تنصّت هناك فهذا يعني أنّهم سجّلوا أحاديث كثيرة لنا |
Nunca, tenho três microfones em casa dele e outro no carro. | Open Subtitles | في كلّ مكان... لديّ ثلاث أجهزة تنصّت في منزله وواحد في سيّارته |