"تنضم إلينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • juntar-se a nós
        
    • se junta a nós
        
    • te juntas a nós
        
    • juntar-te a nós
        
    • juntar a nós
        
    • vir connosco
        
    • se juntam a nós
        
    • te juntares a nós
        
    • te sentas connosco
        
    • se juntará a
        
    - Harvard, sim, percebi. - Ela vai juntar-se a nós no caminho. Open Subtitles ـ هارفارد، نعم، فهمت ـ إنها تنضم إلينا في الطريق
    Se quer juntar-se a nós para se apresentar propôr isso a outras mesas. Open Subtitles لو أردت أن تنضم إلينا لشكل عادي من التفاعل الاجتماعي مثل كأس من الشراب لكنا وافقنا و لكن غير ذلك ...
    Porque não se junta a nós para umas bebidas esta tarde? Open Subtitles لماذا لا تنضم إلينا للمشروبات هذا المساء؟
    Se lhe apetecer, porque não se junta a nós no palco, para fazer um barulho alegre? Open Subtitles لو شعرت برغبة، لماذا لا تنضم إلينا على المسرح، تصدر بعض الأصوات المبهجة؟
    Porque não te juntas a nós? Open Subtitles لم لا تنضم إلينا لتناول العشاء؟
    Vais juntar-te a nós ou queres levar o choque outra vez? Open Subtitles أتريد أن تنضم إلينا أو تريد أن تصعق من جديد
    Aqui na frente oriental "passámos por momentos piores antes de se juntar a nós e sobrevivemos. Open Subtitles هنا فى الجبهه الشرقيه مررنا بفترات اسوء من هذه قبل ان تنضم إلينا و ها نحن نواصل الكفاح
    - Disse à Gina que ela podia vir connosco. - Quero ser certificada. Open Subtitles لقد قلت لجينا ان تنضم إلينا ، اريد ان اكون موثق
    Porque é que você e a sua amiguinha não se juntam a nós, e podemos discutir isto ao jantar? Open Subtitles لما لا تنضم إلينا أنت وصديقك الصغير ويمكن أن نناقش هذا على العشاء؟
    Sr. Bone, é melhor para ti se te juntares a nós. Open Subtitles شىء جيد أن تنضم إلينا يا سيد (بون)
    E eu ia convidá-lo a juntar-se a nós. Open Subtitles وأطلب منك الآن أن تنضم إلينا.
    Íamos convidá-lo a juntar-se a nós, mas a diferença de estatuto social e de riqueza, tornam-no pateta. Open Subtitles -دَورك ! - كنا نود أن ندعوك ان تنضم إلينا لكن ... فارق المستوى الاجتماعي، يجعل الأمر يبدو سخيفاً.
    E a cara Marie e eu pensámos que podia juntar-se a nós? Open Subtitles فكرت أنا والعزيزة (ماري) أنك قد تريد أن تنضم إلينا
    Por que não se junta a nós para uma pequena reunião do conselho? Open Subtitles لما لا تأتي و تنضم إلينا لمخيم النار؟
    Porque não se junta a nós amanhã à noite? Open Subtitles لماذا لا تنضم إلينا مساء الغد ؟
    Steve, por que não se junta a nós, desta vez? Open Subtitles (ستيف)، لمَ لا تنضم إلينا هذه المرة؟
    Vou para Norte daqui a pouco. Podes juntar-te a nós, se quiseres. Open Subtitles . سأتجه شمالاً قريباً ، مرحب بك أن تنضم إلينا
    Podes juntar-te a nós neste novo começo. Open Subtitles يمكنك أن تنضم إلينا في تلك البداية الجديدة
    Podes te juntar a nós na próxima vez? Open Subtitles هل يمكن أن تنضم إلينا في المرة القادمة ؟
    - Devias vir connosco. Open Subtitles ـ يجب ان تنضم إلينا
    Gentileza a tua em te juntares a nós. Open Subtitles -من الجيد أنك تنضم إلينا
    Perdão, Vossa Majestade, mas não pude deixar de ouvir que a Avatar não se juntará a nós. Open Subtitles مولاتي لكني لم أصق سمعي بأن الأفاتار لن تنضم إلينا اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus